Сравнительные конструкции с белый и черный в русском языке (в сопоставлении с польским biały и czarny)

Journal Title: ACTA POLONO-RUTHENICA - Year 2007, Vol 1, Issue 0

Abstract

The material to this article is based on the newest comparative dictionaries of Russian and Polish languages and also on other dictionaries, mostly explanatory dictionaries. Coloristic compa- rative constructions present a very interesting subject of linguistic research, from the one hand as a convenient instrument to research on human perception’s categorization. On the other hand- as a wide cultural and evaluative-estimating material. Some of the coloristic comparative expres- sions are characteristic for certain style of language only. A particular place in the article is taken up by the analysis of the semantic distribution of the analysed constructions in Russian and Polish language. With regard for it, the research material is divided onto three groups. The first group is constituted by constructions having an unlimited distribution, which can define with regard for the color any subject of an extralinguistic reality. The second group is assembling the constructions with a limited cohesion, in which group comes to reducing the potential objects to some class of expressions only. To the last group, can be included coloristic colorful expressions, defining with regard for the color, a semantically very limited group of words only. A frequency of using these or other comparative expressions is not directly dependant on a semantic distribution of the discussed constructions.

Authors and Affiliations

Andrzej Narloch

Keywords

Related Articles

Obraz współczesnej Polski w refleksji literackiej Wiktora Jerofiejewa

For Russian writer Victor Erofeyev Poland has always played a great role, which is visible in his private life as well as his works. The picture of Poland can be found in his novels, essay writing and interviews, which t...

Wspomnienia polskich dyplomatów jako źródło w badaniu stosunków polsko-rosyjskich po 1989 roku

Memoires of polish diplomats as a source in analysis of Poland-Russia’s relations after 1989 The article describes the problem of using the autobiographical documents of polish ambassadors in Russia after 1989 as a sourc...

Przegląd literatury ukraińskiej w przekładach na język polski po 1989 roku

The article aims at presenting an outline of the Ukrainian literature that has been popularised on the Polish publishing market after 1989. The transformation taking place in Ukraine encouraged Poles’ interest in their s...

Download PDF file
  • EP ID EP442750
  • DOI -
  • Views 74
  • Downloads 0

How To Cite

Andrzej Narloch (2007). Сравнительные конструкции с белый и черный в русском языке (в сопоставлении с польским biały и czarny). ACTA POLONO-RUTHENICA, 1(0), 137-143. https://europub.co.uk/articles/-A-442750