This study analyzes one of the periods of the Ukrainian electric power engineering system development (period of distortion) with the purpose of detecting typical errors in translation of terminology from Russian into Uk...
The language of product advertising reflects political, social, and economic contexts. Thus, a broad basis of material enables linguists to observe in what way the change of a society becomes visible by strategies of mar...
Research material collected for this paper consists of Russian national riddles about bees. The author describes key words in the examined riddles and provides historical comments concerning national culture. Riddles ref...
EP ID EP280187
DOI -
Views 131
Downloads 0
How To Cite
David Malcolm (2003). "STICK WITH ME AND I'LL TAKE YOU THERE": THE SPEAKER AND HISTORY IN THE POETRY OF JAMES FENTON. Acta Neophilologica, 1(0),
175-185. https://europub.co.uk/articles/-A-280187
Sign In Europub
For faster login or register use your social account.
POSTAĆ GRISZKI RASPUTINA W ŚWIETLE OSTATNICH PUBLIKACJI HISTORYCZNYCH
-
TRANSLATION ERRORS AS A CONSEQUENCE OF INTERFERING INFLUENCES ON UKRAINIAN ELECTRIC POWER ENGINEERING TERMINOLOGY
This study analyzes one of the periods of the Ukrainian electric power engineering system development (period of distortion) with the purpose of detecting typical errors in translation of terminology from Russian into Uk...
POLONIKA W MIESIĘCZNIKU „KIJEWSKAJA STARINA” (1882-1906). ZARYS PROBLEMATYKI
-
»FOLGE DEINEM EIGENEN STERN!« - ZUR PRODUKTWERBUNG IM SPIEGEL DER RUSSISCHEN GESELLSCHAFT
The language of product advertising reflects political, social, and economic contexts. Thus, a broad basis of material enables linguists to observe in what way the change of a society becomes visible by strategies of mar...
Кумулятивная функция русской народной загадки
Research material collected for this paper consists of Russian national riddles about bees. The author describes key words in the examined riddles and provides historical comments concerning national culture. Riddles ref...