Structural-semantic features of terms in agrarian sphere: translation aspect
Journal Title: Scientific journal «International Journal of Philology» - Year 2014, Vol 1, Issue 206
Abstract
The article deals with the definition and current problems of translation difficulties of agricultural terms, in particular structural and semantic aspect. Agricultural terms may be simple (one-component), complex (two-component), phrases (multi-component). It leads to the characteristics of their translation. The semantics of agricultural terminology is characterized by polysemy and ambiguity that may cause difficulty in translating texts on agricultural issues. To solve the translation problems that arise when translating agricultural texts and achieving adequate translation is necessary to study terminological vocabulary of the industry because of its structural and semantic features. Lexical and grammatical difficulties of translation are characterized. It is stated that the difficulties of translation of terms due to their polysemy, lack of language translation of the relevant new terms, the differences in the foreign and the Ukrainian languages. It is shown that the process of translation is the most accurate choice of equivalent or, if there is no equivalent, its accurate substitution in order to achieve as much as possible an accurate translation, corresponding to the structure, content and logical sequence of the original.
Authors and Affiliations
S Amelina, M Huzinets
METHODS AND STRATEGIES FOR LEARNING GERMAN LANGUAGE
The article analyzes the modern German methods and learning strategies and their importance for successful learning of German language at an early stage in the universities of Ukraine. It is found that the issue of theor...
THE PROBLEM OF FIRST AUTHORSHIP NEOLOGISMS IN THE MODERN UKRAINIAN DISCOURSE
The article analyzes the problem of the first authorship of neologisms in the newest poetic discourse. It is found that the emergence of identical innovations in the creation of several authors is associated with the con...
Correlation of root and derived verbs in lexical and lexical- grammar aspects
The article focuses on the semantic differences between simple and derived verbs formed by the process of deverbation. The verbs can be compared on different levels: structural, semantic and functional. The most problema...
UKRAINIAN TERMONOGRAFICAL CRITICISM: FROM ORIGIN TO MODERN TIMES
The important role of dictionary of terms is defined; this is the preservation and transfer of the scientific fund of terms from generation to generation, which determines the necessity of critical examination of each pa...
VERB FORMS WITH -СЯ POSTFIX IN THE MIDUPPERDNIEPER PATOIS
Ukrainian linguistics has recently got interested in revival of the national features in the Ukrainian literary language, as well as in the limited usage of verbs with-ся in passive constructions. Therefore, the article...