THE ROLE OF GERMAN LANGUAGE FOR POPULARIZATION OF T.G. SHEVCHENKO’S WORKS (THE SECOND HALF OF THE XIX – THE BEGINNING OF THE XX CENTURY)
Journal Title: Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія «Перекладознавство та міжкультурна комунікація» - Year 2018, Vol 2, Issue 2
Abstract
The role of German language for popularization of T.G. Shevchenko’s works is considered. The period of investigation – the second half of the XIX – the beginning of the XX century. The great importance of German language for popularization in Europe is stressed. Some studies which are connected with evaluation of poet’s works and of translation of his works are analyzed. The opinion of various researches is presented. The connection of the study with the modern life is shown. In the investigated period the considerable spreading of T.G. Shevchenko’s works in Europe is observed. The prominent persons stressed the high value of poet’s works. In conclusion the author stresses the role of translation for the development of intercultural communication. Attempts to create new forms of translation are observed during this period.
Authors and Affiliations
Л. М. Сереброва
COMMUNICATIVE APPROACH IN UKRAINIAN AS A FOREIGN LANGUAGE CLASS
The main features of communicative approach are defined in the article. The “3P” lesson plan for Ukrainian as a foreign language is represented.
COGNITIVE SYMPHONY OF SOULS IN KAZUO ISHIGURO’S “NOCTURNES: FIVE STORIES OF MUSIC AND NIGHTFALL”
The article reveals cognitive and linguostylistic aspects of Kazuo Ishiguro’s “Nocturnes: Five Stories of Music and Nightfall”. The main attention is given to highlighting the figurative understanding of the basic concep...
ASPECTUAL NATURE OF THE SPHERE OF ACTANT DISTRIBUTION OF VERB’S SEMANTICS
The article continues the cycle of author’s publications devoted to the analysis of the functional-semantic category of actant distribution of verb’s semantics. Different approaches to the definition of entity of the spe...
GRAPHO-SEMIOTIC CODE IN ALI SMITH'S NOVELS
The article focuses on the analysis of non-verbal signs and their role in the postmodern text. Based on the novels of the contemporary Scottish author Ali Smith, it identifies the most frequent graphemes and analyzes the...
PECULIARITIES OF THE TRANSLATION OF MODERN POLITICALLY CORRECT LEXIS
The problems of the translation of modern politically correct lexis in English mass media is under analysis. The article presents the results of translation transformations analysis with regard to connotative aspect of p...