The system’s composition principles in specialized translation synergetics

Abstract

The article deals with the types of translation solutions in the specialized translation system from the perspective of system’s Composition principles. Based on a fragment of German psychoanalytical text, the one of its translation variants and standard sample translation into Ukrainian as well the correlations between the translation solutions types and the synergetic principles of nonlinearity, non-equilibrium and openness were founded out.

Authors and Affiliations

М. С. Дорофеева

Keywords

Related Articles

Interliterary communication: the problem of money power in the works of М. Kropyvnytsky (“A Fist, or a Spider”), I. Karpenko-Karyi (“One Hundred Thousand”), C. Dickens (“A Christmas Carol in Prose”)

The article deals with the problem of money power, expressed in the works of М. Kropyvnytsky, I. Karpenko-Karyі, C. Dickens, a comparative analysis of the dramatical pieces “A Fist, or a Spider”, “One Hundred Thousand”,...

Robert Southey in creative experiments of V. Zhukovsky in the 1810s

The article analyzes specific features of V. Zhukovsky’s reception of the poetry by R. Southey in the 1810s. The interest raised by the genre experiments of the Russian poet contributed to the development of the romantic...

Homonyms as means of puns creation in “Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush” by William Thackeray and their translation

The article deals with detailed analysis of “Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush” by William Thackeray concerning the functioning of homonyms in its wordplay constructions. Context, determining the use of wordplay, has...

The Category of Locativity in Chinese Linguoculture by the Example of Coverb 在

The article focuses on the peculiarities of the category of locativity in the space in Chinese linguoculture by the example of coverb 在. The article analyzes grammatical peculiarities of the coverb 在 and the specifics...

The mythopoetics typology of the novels by Thomas Hardy and Joyce Carol Oates

In the offered article the correlations of mythopoetical paradigms of the sign novels “Tess of the d’Urbervilles”by one of the early English modernists Thomas Hardy and “A Garden of Earthly Delights” by Joyce Carol Oates...

Download PDF file
  • EP ID EP459574
  • DOI -
  • Views 119
  • Downloads 0

How To Cite

М. С. Дорофеева (2016). The system’s composition principles in specialized translation synergetics. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія», 25(2), 161-165. https://europub.co.uk/articles/-A-459574