The system’s composition principles in specialized translation synergetics
Journal Title: Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія» - Year 2016, Vol 25, Issue 2
Abstract
The article deals with the types of translation solutions in the specialized translation system from the perspective of system’s Composition principles. Based on a fragment of German psychoanalytical text, the one of its translation variants and standard sample translation into Ukrainian as well the correlations between the translation solutions types and the synergetic principles of nonlinearity, non-equilibrium and openness were founded out.
Authors and Affiliations
М. С. Дорофеева
The system’s composition principles in specialized translation synergetics
The article deals with the types of translation solutions in the specialized translation system from the perspective of system’s Composition principles. Based on a fragment of German psychoanalytical text, the one of its...
Typology of modern advertising cinema discourse
The article is devoted to the study of advertising discourse as one of the central and most controversial concepts in modern linguistics. The article deals with the most famous classifications of advertising discourse an...
LIE, DECEPTION, FAKE AND TRUTH
The article deals with the notions of “lie”, “deception”, “fake” and “truth”. Linguistic markers of lying are systemized. Characteristics and peculiarities of fake are defined. Fake is a form of deceptive communication w...
Dovzhenko and world
The article deals with review of world’s comments and achievements of O. Dovzhenko; there have been analyzed his native and world’s cinematographic schools.
Translational status of the notion “genre” in modern translation studies
The article deals with different approaches to investigation of the notion “genre” in modern translation studies. Special attention is paid to different definitions of the notion in national and foreign translation studi...