THEORETICAL CONSIDERATIONS FOR DEVELOPING INTERCULTURAL SENSITIVITY THROUGH TRANSLATION ACTIVITIES: BEYOND THE MONOLINGUAL PREMISE IN FOREIGN LANGUAGE EDUCATION

Journal Title: Neofilolog - Year 2019, Vol 52, Issue 2

Abstract

The article presents theoretical considerations pertaining to the use of translation in foreign language teaching and argues for the reinstatement of translation activities in language teaching to contribute to the development of intercultural sensitivity among language users. The authors build upon critical-ecological reflections in language education. They posit that a globalized world requires a departure from the monolingual language teaching paradigm, particularly in multicultural and multilingual contexts such as, for example, a united Europe. The argument touches upon the issues of neoliberal skills training, intercultural education, language pedagogy (glottodidactics), language acquisition and translation theories as well as observations of the practicalities imposed on L2 users by the postmodern reality and market forces. The authors present the incorporation of translation practices into foreign language teaching as a means of enhancing intercultural sensitivity and a way of fighting linguistic and cultural colonization. The ultimate goal – the new “paradigm shift” (Butzkamm and Caldwell, 2009) – is to contribute to social justice via foreign language education. Keywords: translation, foreign language education, language skills, intercultural sensitivity

Authors and Affiliations

Hadrian LANKIEWICZ, Emilia WĄSIKIEWICZ-FIRLEJ

Keywords

Related Articles

ROLA NAUCZYCIELA – MITY I SLOGANY A RZECZYWISTOŚĆ

The Role of the Language Teacher – Myths and Reality The article presents an overview of the situation in language teaching and teacher education in Poland. An attempt has been made to evaluate the developments of the l...

KOMPETENCJA MIĘDZYKULTUROWA – KONCEPCJE I WYZWANIA

Intercultural competence: concepts and challenges One of the goals of foreign language education is to prepare learners to the role of intercultural mediators, as indicated in such documents as National Standards for Fo...

INDYWIDUALIZACJA NAUCZANIA I UCZENIA SIĘ – OTWARTE FORMY PRACY W GIMNAZJUM ORAZ W KSZTAŁCENIU AKADEMICKIM (ACTION RESEARCH)

Individualisation of teaching and learning processes – open forms of work at lower secondary school and in academic study (action research) The aim of this article is the theoretical and empirical analysis of the issue...

LANGUAGES AND THE SELF

The article looks into the meaning of concepts of L2 Self, L2 Ideal self and L2 Motivational Self Systems from the point of view of their usefulness for SLA/FLT research. Psychological and sociological terminology relate...

Recenzja książki: JOANNA ROKITA-JAŚKOW – Foreign language learning at pre-primary level. Parental aspirations and educational practice

Recenzja książki: JOANNA ROKITA-JAŚKOW – Foreign language learning at pre-primary level. Parental aspirations and educational practice

Download PDF file
  • EP ID EP593096
  • DOI 10.14746/n.2019.52.2.8
  • Views 87
  • Downloads 0

How To Cite

Hadrian LANKIEWICZ, Emilia WĄSIKIEWICZ-FIRLEJ (2019). THEORETICAL CONSIDERATIONS FOR DEVELOPING INTERCULTURAL SENSITIVITY THROUGH TRANSLATION ACTIVITIES: BEYOND THE MONOLINGUAL PREMISE IN FOREIGN LANGUAGE EDUCATION. Neofilolog, 52(2), 89-101. https://europub.co.uk/articles/-A-593096