Translation, Cultural Adaptation and Validation of Polish Version of Foot and Ankle Outcomes Questionnaire

Journal Title: Ortopedia Traumatologia Rehabilitacja - Year 2015, Vol 17, Issue 2

Abstract

Background. The Polish orthopaedic literature lacks a tool to measure patient reported treatment outcomes in the foot and ankle.Material and methods. The translation and cultural adaptation of the Foot and Ankle Outcomes Questionnaire was performed in accordance with relevant guidelines. The Polish version of the questionnaire was tested to check its test retest reliability, internal consistency and construct validity.Result. The Polish version of the questionnaire was prepared. Testing of the questionnaire revealed acceptable test retest reliability, internal consistency and construct validity.Conclusion. The translation, cultural adaptation and testing of the Polish version of patient related outcome measuring tool for the foot and ankle is described.

Authors and Affiliations

Andrzej Boszczyk, Marcin Błoński, Stanisław Pomianowski

Keywords

Related Articles

Ocena satysfakcji pacjentów z leczenia skoliozy idiopatycznej gorsetem piersiowo-lędźwiowym

Wstęp. Najskuteczniejszą nieoperacyjną metodą leczenia skolioz idiopatycznych w przedziale 25°-45° skrzywienia według Cobba jest leczenie za pomocą gorsetów ortopedycznych. Celem pracy było sprawdzenie przestrzegania zal...

Ocena wyników operacyjnego leczenia zespołu kanału nadgarstka metodą endoskopową z wykorzystaniem jednego dostępu

Wstęp. Wyniki operacyjnego leczenia zespołu kanału nadgarstka (zkn) zależą od wielu czynników, do których zalicza się wiek chorych oraz stopień zaawansowania choroby. Celem pracy było zbadanie wpływu wieku oraz stopnia z...

Profilaktyka przeciwzakrzepowa w zabiegach artroskopowych

Profilaktyka i epidemiologia choroby zakrzepowo-zatorowej po dużych zabiegach ortopedycznych jest szeroko opisywanym na świecie zagadnieniem. Znacznie mniej miejsca poświęcano w ubiegłych latach profilaktyce przeciwzakrz...

Treatment of injury of the triangular fibrocartilage complex (TFCC).

Background. The triangular fibrocartilage complex (TFCC) supplies stability and cushioning for proper wrist function. TFCC lesions, a common cause of ulnar-sided wrist pain, can be traumatic (Palmer I) or degenerative (P...

Wyniki osteotomii korekcyjnej dalszej przynasady kości promieniowej w nieprawidłowym zroście po złamaniu

Wstęp. W pracy przedstawiono wyniki operacyjnego leczenia deformacji dalszej przynasady kości promieniowej osteotomią korekcyjną.Materiał i Metody. Analizie poddano 12 chorych leczonych osteotomią korekcyjną przynasady d...

Download PDF file
  • EP ID EP77236
  • DOI 10.5604/15093492.1157094
  • Views 82
  • Downloads 0

How To Cite

Andrzej Boszczyk, Marcin Błoński, Stanisław Pomianowski (2015). Translation, Cultural Adaptation and Validation of Polish Version of Foot and Ankle Outcomes Questionnaire. Ortopedia Traumatologia Rehabilitacja, 17(2), 175-187. https://europub.co.uk/articles/-A-77236