Translator’s competence and intentions in the academic tradition

Abstract

The article highlights the anthropometric model of the translation paradigm through the clarification of the essence of the translator’s linguistic personality. The author discloses the latter to be the subject of integrative relations based the research vertical “communicative linguistic personality/elite linguistic personality” as well as accentuates on the teleology as a key principle of translation process.

Authors and Affiliations

О. Г. Павленко

Keywords

Related Articles

Features of the genre in the novel “Never Let Me Go” Kazuo Ishiguro

The article deals with genre peculiarities in the artistic prose of the modern British writer Kazuo Ishiguro. The purpose of the article was a comprehensive analysis of the genre features of the novel “Never Let Me Go”:...

On the words denoting parts of human body with a common stem in Ukrainian, English, Latin and Sanskrit

In the given article the beginnings of development of historic comparative linguistics are outlined; also, it is proposed to investigate the medical language of old Indian medical works in order to study the authentic wa...

Comparative analysis of Turkish and Azerbaijani languages on the dialect level

The article examines the various levels of the dialects of two related languages – Turkish and Azerbaijani. Substantiates the importance of such research, its role in the creation of comparative phonetics, vocabulary and...

The Arabic and Akkadian languages in comparative-historical lighting

The comparative analysis of the Arabic and Akkadian languages is presented in this article. Comparison of the grammatical systems of these two related languages is of great importance for a solution of the problem of an...

Variability of modern German language

The article deals with the German language as a dynamic social phenomenon, an important characteristic of which is variability; different levels of variability – grammatical, semantic, lexical, etc. are analyzed; the div...

Download PDF file
  • EP ID EP462684
  • DOI -
  • Views 144
  • Downloads 0

How To Cite

О. Г. Павленко (2017). Translator’s competence and intentions in the academic tradition. Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія», 29(2), 110-113. https://europub.co.uk/articles/-A-462684