ТРАНСПОЗИЦІЯ ОСОБОВИХ ДІЄСЛІВНИХ ФОРМ ТЕПЕРІШНЬОГО ЧАСУ ЯК МЕХАНІЗМ ПОРОДЖЕННЯ ОЦІННИХ ЗНАЧЕНЬ

Journal Title: Лінгвістичні дослідження - Year 2018, Vol 0, Issue 47

Abstract

У статті схарактеризовано граматичне значення особи як засіб вираження оцінки. В аспекті аксіологічної прагмалінгвістики описано моделі транспонованих уживань особових дієслівних форм теперішнього часу недоконаного виду як граматичні ігреми в сучасній українській мові. Більшість проаналізованих транспонованих форм виражають негативне ставлення до дії, названої відповідною особовою формою теперішнього часу недоконаного виду, через її несумісність з означуваною особою (суб’єктом чи об’єктом мовлення). У сучасній українській мові аналізовані ігреми частотою використання не відзначаються.

Authors and Affiliations

О. В. Халіман

Keywords

Related Articles

ГОМЕОТЕЛЕВТ В УКРАЇНСЬКОМУ ПОЕТИЧНОМУ МОВЛЕННІ ІІ ПОЛОВИНИ ХХ – ПОЧАТКУ ХХІ СТОЛІТТЯ

Автор пропонованої статті здійснює спробу з’ясувати особливості реалізації гомеотелевта як стилістичної фігури в мові української поезії ІІ половини ХХ – початку ХХІ століття. У роботі сформульоване визначення поняття «г...

ЕКСКуРС В ІСТОРІЮ КАФЕДРИ УКРАїНСьКОї МОВИ

За п’ятдесятиліття кафедра зросла від невеликого педагогічного колективу із семи осіб, серед яких тільки завідувач мав науковий ступінь, до потужного науково-педагогічного колективу, де всі мають наукові ступені й гарні...

ЗМІНА МОДУСУ В УКРАЇНСЬКИХ КАЗАННЯХ КІНЦЯ ХVІІ СТ.

У статті проаналізовано основні зміни, що встановлені на основі порівняння рукопису казань «Вhнецъ Хвъ҃» А. Радивиловського – редакторської правки в цьому рукописі – стародруку «Вhнецъ Хвъ҃» (друкарня Києво-Печерської ла...

ЛЕКСИКОГРАФІЯ ХАРКІВСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЧНОЇ ШКОЛИ ПЕРІОДУ УКРАЇНСЬКОГО РОМАНТИЗМУ

У статті схарактеризовано лексикографічні праці представників Харківської філологічної школи періоду українського романтизму 20–60-х рр. ХІХ ст. (І. Кулжинського, М. Цертелєва, А. Метлинського, П. Білецького-Носенка, П....

МОВНІ ЗАСОБИ ПОРТРЕТНОЇ ХАРАКТЕРИСТИКИ ЯРИНИ В РОМАНІ О. ІЛЬЧЕНКА «КОЗАЦЬКОМУ РОДУ НЕМА ПЕРЕВОДУ…»

У статті розглядається питання лінгвостилістичного зображення портретних рис жіночого персонажа в романі О. Ільченка. Автор твору мовне вираження етнопсихічного архетипу ДІВЧИНА репрезентує традиційним синтетичним портре...

Download PDF file
  • EP ID EP501378
  • DOI 10.5281/zenodo.1204203
  • Views 113
  • Downloads 0

How To Cite

О. В. Халіман (2018). ТРАНСПОЗИЦІЯ ОСОБОВИХ ДІЄСЛІВНИХ ФОРМ ТЕПЕРІШНЬОГО ЧАСУ ЯК МЕХАНІЗМ ПОРОДЖЕННЯ ОЦІННИХ ЗНАЧЕНЬ. Лінгвістичні дослідження, 0(47), 175-179. https://europub.co.uk/articles/-A-501378