Tuhfet'ül-İhvân'da Soru Eki/Edatı "mI"

Journal Title: International Journal of Langauges' Education and Teaching - Year 2018, Vol 6, Issue 3

Abstract

Bu çalışmada, 15. yüzyıl eserlerinden Tuhfetü'l-İhvan'da "mI" soru ekinin yeri ve kullanımları incelenmiştir. Türkiye Türkçesinde soru eki/edatı, bunun yeri ve kullanımları giriş kısmında ortaya konmuştur. Bu unsur araştırmacılar tarafından ek (takı), edat, zarf, ünlem olarak değerlendirmektedir. Esasen edat kaynaklı olup sonradan ekleştiği çoğunlukla kabul edilmektedir. Soru eki/edatı, çekim ekleri arasında kapsamı en geniş eklerden biridir. İsimlere ve fiillere getirilir. Çekimde yeri, kişiye ve kipe göre değişiklik gösterir. Asıl işlevi gerçek soru cümleleri kurmak olan soru eki/edatı; kullanıldığı cümleye ve cümledeki yerine göre ifadeye soru, bilinmezlik, seçenek sunma, öfke, korku, şaşkınlık, alay etme, aşağılama, yerme, kınama, küçümseme, ikna etme, meydan okuma, danışma, denetleme, hâl hatır sorma, şüphe, sitem, övgü, çaresizlik, düşündürme, eleştiri, savunma vb. gibi işlevler ve anlamlar katar. Tuhfetü'l-İhvan'da soru eki/edatı 144 yerde kullanılmıştır. Bir örnekte döneminin imlasından farklı olarak "mü" şeklindedir. Bu ekin/edatın, eserdeki değişik anlamları ve işlevleri tespit edilmiştir. Eserde özellikle vurgulanmak istenen unsurdan sonra soru ekinin/edatının getirilmesine özen gösterilmesi dikkat çekicidir. Ekin/edatın zarf-fiil işleviyle de kullanılması önemli bir husustur. Başlangıçta belki de sadece soru/ünlem için kullanılan bu unsur, zamanla soru anlamı yanında değişik işlevler ve anlamlar kazanmıştır. Cümledeki yeri değiştirilmek suretiyle ifadedeki tekdüzeliği gidermeden cümleye çeşitli anlam incelikleri katmaya kadar değişik işlevlerde kullanılmaktadır. Dilin canlılığının bir gereği olarak bu işlevlere/kullanımlara yenilerinin de dâhil olabileceği rahatlıkla öngörülebilir.

Authors and Affiliations

Ahmet KAYASANDIK

Keywords

Related Articles

A Study on the Importance of Learning Styles in Foreign Language Teaching

The purpose of this study, which examines learning styles in foreign language teaching, is to determine the learning style/styles predominantly possessed by French learners, and to identify the methods, techniques, mater...

TOMERS and Academic Achievement in Teaching Turkish as a Foreign Language

The aim of this research is to determine how effectively international students who come to Turkey for education can use Turkish language in their academic life. The research was carried out with a pattern of phenomenolo...

The Effects of Affective Factors on the Mastery of Prep Students Studying English at Boğaziçi University

Theories about how individual variables may result in success in foreign language learning have been a matter for debate for decades. Some learners are more successful than others although they study English in the same...

Türkçesinde Bazı Fiillerde Çok Anlamlılık, Kılınış ve Kiplik

Abstract Language is the reflection of emotion and thought. Speech uses many types of words while outwardly conveying these feelings and ideas. The most important of these vocabulary types are those that constitute the b...

Tuncay Bülbül, Celâl-Zâde Sâlih Çelebi Cevâmi’ü’l-Hikâyât ve Levâmi’ü’r-Rivâyât Tercümesi (İnceleme-Metin), Tezmer Erciyes Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Ana Kampüs Kayseri 2017, 2475 s.

Tuncay Bülbül, Celâl-Zâde Sâlih Çelebi Cevâmi’ü’l-Hikâyât ve Levâmi’ü’r-Rivâyât Tercümesi (İnceleme-Metin), Tezmer Erciyes Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Ana Kampüs Kayseri 2017, 2475 s.

Download PDF file
  • EP ID EP613989
  • DOI 10.18298/ijlet.3167
  • Views 72
  • Downloads 0

How To Cite

Ahmet KAYASANDIK (2018). Tuhfet'ül-İhvân'da Soru Eki/Edatı "mI". International Journal of Langauges' Education and Teaching, 6(3), 1-14. https://europub.co.uk/articles/-A-613989