Turkish, English and German Teaching in Turkey

Journal Title: International Journal of Langauges' Education and Teaching - Year 2017, Vol 5, Issue 4

Abstract

Foreign language teaching is a process that includes many elements, influenced by political, cultural and social elements and needs to change and improve constantly. Examining the theoretical developments recorded in the field of foreign language education in Turkey and the language teaching methods and techniques and applications developed in the framework of these developments and revealing what kind of problems have been experienced in these applications will benefit every area where language teaching is done. Although there is an emphasis on foreign language teaching in our country, there is a growing belief that foreign language acquisition is not enough. For this reason, studies have been done to determine and eliminate deficiencies related to foreign language teaching programs, methods, and teacher competences. The purpose of this research is to determine the differences between "Learning English and German in Turkey and Turkish in Turkey", and to determine the problems in teaching and present solutions to these problems. As teaching Turkish as a foreign language, some methods and techniques specific to Turkish language are necessary. Each language needs its own approach. The reasons for learning Turkish as a foreign language and reasons of learning other foreign languages may have similarities and differences. In the study, the programs, applied methods and exams in English, German and Turkish preparatory classes, the students' achievement status, and course attendance have been examined and the results have been interpreted. It has been found out that foreign language learners in the country where the foreign language is spoken, ‘Turkish learners in Turkey’, are more successful than others.

Authors and Affiliations

Ayşegül Özdemir, Kemal DEMİR, Tülay Yeter ÖZKAN, Sevgi ARKILIÇ SONGÖREN

Keywords

Related Articles

Kanlı Koca Oğlu Kan Turalı Boyu Destanında Dramatik Aksiyonu Sağlayan Görüntü Değerleri

Kurgusal metinlerde olay örgüsünün dinamikliği, bazı karşıt güçlerin çatışma haliyle canlı tutulur. Kültürel düzlemdeki mitik ve felsefi yapı, okuru farklı okumaların eşiğine sürükler. Bu çalışmada Dede Korkut anlatıları...

USING MNEMONIC DEVICES IN GERMAN LANGUAGE TEACHING

In this study, how knowledge is mentally processed in the course following perception by attention, which phases it goes through, where it is stored, for what reasons forgetting happens are mentioned, and some mnemonic d...

TRANSMISSION OF CULTURAL SPECIFIC ITEMS INTO ENGLISH TRANSLATION OF “DEAR SHAMELESS DEATH” BY LATİFE TEKİN

This article aims at demonstrating which translation strategies are preferred in order to deal with the translation of culture-specific items in Latife Tekin’s Sevgili Arsız Ölüm (1983) and its English translation entitl...

Çeviri Göstergebilimi Bakış Açısıyla Shakespeare’in Julius Caesar Adlı Oyununda Metinlerarasılık İlişkileri ve Çeviri Değerlendirmesi

Bu çalışmanın amacı, Shakespeare’in Julius Caesar oyunundaki metinlerarası göndergeleri oluşturan göstergeleri çözümlemek ve bu oyunun dayandığı çekirdek öğeyi saptamaktır. Öztürk Kasar (2009) çevirmek için bir yazınsal...

Türkiye Türkçesindeki Tatlı Adlarına Adbilimsel Bir Yaklaşım

Turkish cuisine has a special place among the world cuisine. Meat dishes, olive oil dishes, soups as well as desserts are irreplacable for the Turkish cuisine, which is a rooted, original, sophisticated and rich. Dessert...

Download PDF file
  • EP ID EP325827
  • DOI 10.18298/ijlet.2095
  • Views 91
  • Downloads 0

How To Cite

Ayşegül Özdemir, Kemal DEMİR, Tülay Yeter ÖZKAN, Sevgi ARKILIÇ SONGÖREN (2017). Turkish, English and German Teaching in Turkey. International Journal of Langauges' Education and Teaching, 5(4), 595-610. https://europub.co.uk/articles/-A-325827