Uczenie się i nauczanie słownictwa języka polskiego za pomocą technologii informacyjno-komunikacyjnych. Stan realizacji projektu „Polish Your Polish/(Un)Polish Your Russian” na KU Leuven (Belgia)
Journal Title: Postscriptum Polonistyczne - Year 2014, Vol 14, Issue 2
Abstract
The article presents and evaluates lexical exercises and glottodidactic tasks presented on an educational platform Polish Your Polish – (Un)Polish Your Russian (KU Leuven, Belgia). It is based on the latest scientific literature on using digital educational materials in teaching foreign languages. The analysis proves that the value of the materials prepared at KU Leuven results above all from their authenticity, primacy of the meaning and their attractiveness. When teaching Polish vocabulary using information and communication technologies, it is far more difficult to meet the criteria of effectiveness and functionality. The authors of the article claim that open, multistage tasks, that require active processing of information and lead to a certain useful ‘final’ product can serve this purpose well.
Authors and Affiliations
Kris Van Heuckelom, Sandra Toffler
Planowanie jednostek lekcyjnych i metodycznych – modele i schematy
The aim of the article is to point out the risk that lies in the uncontrolled freedom of choosing methods and techniques of teaching foreign languages. The author also tries to find solutions to this problem. In the firs...
Capa e batina, czyli o tradycjach akademickich Portugalii
The article describes academic traditions in Portugal. They are treated as a social phenomenon, which cannot be compared with Polish academic culture. Praxe académica, that is a variety of rules and habits connected with...
Poezja bez granic. Ania Walwicz
This is a presentation of the prose poetry of Ania Walwicz, one of Australia’s best‑known experimental writers and performers but unknown in Poland. Her two pieces: Australia and Poland are given special attention to sh...
Recepcja poezji Wisławy Szymborskiej w Korei – część druga
The author of this article published her first article on the reception of Wisława Szymborska’s poetry in South Korea in Pamiętnik Literacki in 2014. The previous article aimed at analysing the reactions of writers, poe...
Słownik śląsko-chiński dla tłumaczy bez przygotowania
The author of the article writes about an unconventional reading of a small, amateurish Silesian-Chinese Dictionary by Marek Jachymski. By analysing the vocabulary, structure and the reliability of the translations the a...