Yabancı Dil Ders Kaygısının Farklı Örneklemlerde Ve Gelişimsel Açıdan Araştırılması
Journal Title: International Journal of Langauges' Education and Teaching - Year 2018, Vol 6, Issue 1
Abstract
The general aim of this research is to investigate anxiety of foreign language lessons in different samples developmentally. In the research conducted through the screening model, the Foreign Language Course Anxiety scale was used as the data collection tool. The research for which high school and university students were chosen as sample One-way analysis of variance, Mann Whitney U test, Kruskall Wallis H test, Correlation and Regression analysis were used to analyze the data. As a result of the research, it was determined that the students who constituted the sample had low level of foreign language lesson in general and education background of the parents at high school level did not make any significant difference. A significant difference was found in the sub-dimension of speaking with foreigners in terms of mother education status at undergraduate level. Regression analysis for the undergraduate level revealed that speech anxiety in Language Courses explain 89% of the total variance and when the sub-dimension of Interest in Foreign Language Couse is added, it explains 93% of the variance. Similar results were obtained at the high school level. As a result of the research, it is considered that the students who have reasonable level of anxiety can motivate the students and increase their gains. Making foreign languages a tool for the students to use in real life and allowing them to communicate with people speaking native English or speaking English as second languages will increase their interest in the
Authors and Affiliations
Murat TUNCER, Egemen Akmençe
Edebiyat Sosyolojisi Ve Oryantalizm Bağlamında ‘Masal’ Şiirinin Tahlili
Masal şiiri Sezai Karakoç’un şiirleri içerisinde farklı bir yerde durur. Modernlik ve gelenek arasında tavrını gelenekten yana alan fakat geleneği yenilenebilir ve sürdürülebilir formda gören Karakoç, İslam medeniyetini...
Sosyal Sistem Kuramı ve Sosyal Sistem olarak Çeviri
The translation is a prestigious and communicative mission which connects a social system to another. A social system, a national system, is obliged to communicate with its periphery. Each national system use the transla...
INTERDISCIPLINARY RELATIONSHIP BETWEEN TRANSLATION STUDIES AND THE SCIENCE OF TAFSIR
Interdisciplinary studies are currently being carried out in every field. However, the Interdisciplinarity in the field of religious sciences began to develop in 2000s. Formerly, the Qur’an’s translations served the Qur’...
Features, Using and Functions of Communication Method in Teaching Turkish as a Second Language
The purpose of this study is to attract attention to the functions and applications of the communicative method in reaching the ability to use language in their compulsory living spaces to meet their needs understanding...
Positive and Negative Meaning in the Some Words That Are Derived and in the Form of Roots in Orhon Inscription
The Orhon Inscriptions have been found in southern Siberia and around the Yenisey River. It is a history written on the first Turkish texts and stones that the Turkish name passed through. State accounts and calculation...