Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce w 2016 roku

Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2017, Vol 8, Issue 2

Abstract

The bibliography of translations of Macedonian literature in Poland in 2016

Authors and Affiliations

Zofia Dembowska

Keywords

Related Articles

Pisati da bi se shvatilo: Sarajevo i Chicago na engleskom, bosanskom i poljskom

The paper discusses Aleksandar Hemon's literary oeuvre through the prism of reception of The Book of My Lives in Bosnia-Herzegovina and Poland. In the present paper, we analyse the function of paratextual elements on the...

Rola posłowia w przekładzie Herztier Herty Müller na język czeski

This article deals with the relevance of paratexts in translation based on the example of the afterword in the Czech translation of Herta Müller’s novel Herztier [The Land of Green Plums], titled Srdce bestie and written...

Bibliografia przekładów literatury polskiej w Macedonii w latach 1990―2006

The bibliography of translations of Polish literature in Macedonia from 1990 to 2006

Polskie wybory czeskiej prozy kobiecej w przekładach po 1989 roku

In the article we pay special attention to the presence of Czech female writing in Poland after 1989. In the latest Czech literature, women are becoming more and more significant. In recent years, books by Czech female w...

Paratekst w serii przekładowej — polskie przekłady dwóch wierszy Milivoja Slavička

Paratext has a considerable impact on the shaping of the way in which a literary work is open to each translation, as well as the dynamics of this openness. Critical paratexts that refer to an existing translation prove...

Download PDF file
  • EP ID EP296214
  • DOI -
  • Views 68
  • Downloads 0

How To Cite

Zofia Dembowska (2017). Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce w 2016 roku. Przekłady Literatur Słowiańskich, 8(2), 103-104. https://europub.co.uk/articles/-A-296214