Bibliografia przekładów literatury polskiej w Czechach w latach 2007—2012
Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2014, Vol 4, Issue 2
Abstract
The bibliography of translations of Polish literature in Czech Republic from 2007 to 2012
Authors and Affiliations
Paulina Juraszek
Czeski humor po polsku
So-called Czech humour is very popular in Poland. This contribution analyzes short sections of Hašek’s novel about Švejk and a play by the Jára Cimrman Theatre in order to explore how humour is translated. The chosen tex...
Obraz ojczyzny w polskich przekładach poezji Miloša Crnjanskiego
In Crnjanski’s poetry, the homeland is symbolized by toponyms, which are already exhibited in the titles. They present some elements of tradition, e. g. a reference to folk songs heroes and Orthodox religion. The transfe...
Bibliografia przekładów literatury polskiej w Czechach w latach 1990―2006
The bibliography of translations of Polish literature in Czech Republic from 1990 to 2006
Aspekt poznawczy w przekładzie artystycznym — na przykładzie powieści Herty Müller i ich przekładów na języki polski i czeski / Cognitive aspects in artistic translation — on the example of Herta Müller’s novels and their translations into Polish and Czech
This article deals with cognitive aspects of artistic translation based on the example of translations of Herta Müller’s oeuvre into Polish and Czech. The reader of Herta Müller’s novels in translation seeks to get to kn...
Bliskość kulturowa a przekład w obrębie literatury polskiej i słowackiej
Translatological research generally focuses on problems of translation in the languages and cultures with the average distance between each other. For Poles the common perception is that the Slovak culture is close to th...