Bohdan-Ihor Antonycz - poeta pogranicza
Journal Title: ACTA POLONO-RUTHENICA - Year 2006, Vol 1, Issue 0
Abstract
In this article an attempt has been made to explicate an understanding of the role of poet as an artist crossing borders of different cultures of Europe and the world. Born in the multicultural Galicia the author was able to see himself in the role of artist relating experiences of different nations and cultures. Traditions of the East and the West, Polish and Ukrainian cultures and literatures such as German, Spanish, French, and American took its place in the imagination of the poet. But it seems that the starting point for the author of Christmas was Slavic mythology, Eastern tradition and Christian philosophy.
Authors and Affiliations
Andrzej Ksenicz
Вармия и Мазуры глазами современных писателей и поэтов региона в переводах Игоря Белова
The article describes Russian translations of literary works by authors from Warmia and Mazury: Marek Barański, Tomasz Białkowski, Alicja Bykowska-Salczyńska. Zbigniew Chojnowski, Wojciech Kass, Włodzimierz Kowalewski, J...
Polski epizod Aleksandra Wertyńskiego
Alexander Vertinsky belongs to the group of representatives of the first wave of Russian emi- gration, whose refugee history interwove with Poland. The article discusses the issue of the singer’s multiple stays in Poland...
Сербский эпос в Курсe славянских литератуp A. Мицкевичa : методологический аспект
-------
Rosyjskie piśmiennictwo naukowe z zakresu przekładoznawstwa. Rzecz o monografii bibliograficznej Ewy Konefał pt. Przekładoznawstwo rosyjskie. T. 1: Autoreferaty dysertacji 1937–2015 (Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk 2016)
The article focuses on the state of academic literature in the field of Russian translation studies based on Ewa Konefał’s latest bibliographic monograph entitled Russian translation studies. Volume 1: Abstracts of disse...
Mikołaj Leskow i "zagadkowy człowiek" Artur Benni
---