CHARACTERISTICS OF PSEUDOSCIENTIFIC TEXTS

Abstract

The article deals with the exposure of examples of pseudoscientific discourse, as well as the investigation of its linguistic features (like use of weasel words, technical jargon and neuro-linguistic programming). Science is a complex concept. Everyday scientists explore phenomena that are beyond the understanding of the layman. Science is a set of methods designed for testing hypotheses and constructing theories. If the community of scientists actively accepts a new idea, which is distributed in different directions, is included in the study and provides useful knowledge, reflected in presentations/publications; if it opens up new areas of research, this is most likely a true science. It uses terms and hypotheses, the meaning of which can be understood only by a narrow circle of specialists. Consequently, an amateur is not able to assess the veracity or falsity of certain scientific theories. Pseudoscience, in its turn, abounds with science-like terms, complex and confusing system of reasoning/conclusions. In pseudoscience it is usual to find the appropriation of well-known scientific terms in a distorted form, and a discussion on objects or phenomena, the existence of which has not yet been proven. Science accepts challenges and tries to examine various theories. Pseudoscience, on the other hand, tends to perceive with hostility any challenge to its dogma. The problem lies in the distinction between science and pseudoscience. Many scientists admit that the boundaries between them are rather blurred. Therefore, the purpose of this article is to identify the characteristic features which are peculiar to such a phenomenon as pseudoscience.

Authors and Affiliations

А. Balatska

Keywords

Related Articles

AESTHETIC FUNCTIONALISM AS A PRINCIPLE OF LITERARY TRANSLATION

The article deals with the specifics of aesthetic function manifestations in literary translation as seen in linguistic and cultural paradigms of translation studies. Creative nature of translation was exposed as that of...

SPECIFICS OF THE INTEGRATION TACTICS REALIZATION IN THE POLITICAL DISCOURSE OF THE UK PARLIAMENTARY DEBATES

This article concentrates on the peculiarities of the irony tactics realization in the UK parliamentary debates. Political discourse of the parliamentary debates is a communicative situation that involves interaction bet...

ON TRANSLITERATION OF WORDS CONTAINED “H” FROM ENGLISH TO UKRAINIAN (EXPERIMENTAL PHONETIC STUDY)

The study is devoted to the issue of the word transliteration from English in to Ukrainian. In particular, it is about words containing the character “h”. It must be rendered with the cyrillic letter “г” according to spe...

SPECIFICITY OF LANGUAGE POLICY OF FRANCE IN THE SPHERE OF NATIONAL LANGUAGE AND NEOLOGY. THE MAIN DIMENSIONS

This paper investigates some questions of the language policy of France. In particular the thesis is emphasizing on that the French language universalism is based not only on the centralized force of French economy, cult...

SPECIFICS OF PROFESSIONAL VOCABULARY OF PEDAGOGICAL ORIENTATION

The article deals with the questions about the study and systematization of terminology vocabulary of pedagogical orientation. The features of the professional vocabulary of a teacher are described. The conclusion regard...

Download PDF file
  • EP ID EP625915
  • DOI 10.18524/2307-4604.2018.2(41).146315
  • Views 76
  • Downloads 0

How To Cite

А. Balatska (2018). CHARACTERISTICS OF PSEUDOSCIENTIFIC TEXTS. Записки з романо-германської філології, 2(), 193-199. https://europub.co.uk/articles/-A-625915