ДО ПРОБЛЕМИ ОЦІНЮВАННЯ ТА ВИПРАВЛЕННЯ ПОМИЛОК ПРИ ВИКЛАДАННІ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ

Abstract

Стаття присвячена проблемі оцінювання рівня володіння мовою та виправленню помилок при викладанні іноземної мови. Автором аналізуються два підходи до оцінювання рівня володіння мовою – дискретне оцінювання та глобальне оцінювання. Розглядаються переваги та недоліки кожного з них. Оцінювання, що ґрунтується на окремих навичках, та оцінювання мови в цілому являють собою два різні шляхи збору інформації. Обидва види інформації є необхідними для ефективного оцінювання. Таким чином, можна казати про необхідність і важливість комплексного підходу до оцінювання мови. У роботі зазначається, що комплексне оцінювання передбачає, що викладач рухається від оцінювання окремих умінь до оцінювання повного розуміння мови та продукування цілого тексту. Підкреслюється, що при такому підході невід’ємною частиною є самооцінювання студентами своїх знань, умінь та навичок, а також загального рівня володіння мовою. Авторка зазначає, що з проблемою оцінювання тісно пов’язане питання виправлення помилок. Підходи до виправлення помилок є доволі суперечливі. Питання виправляти помилки чи ні, а якщо виправляти, то як, багато в чому залежить від методології, якої дотримується викладач у своїй роботі, а також від виду мовленнєвої діяльності, в ході навчання якої відбувається (або відсутнє) виправлення помилок. У статті аналізуються підходи до виправлення помилок відповідно до різних психологічних теорій: глобальне виправлення, локальне виправлення, цілісний підхід до вивчення мови без виправлення. Авторка стверджує, що кожен з вищезазначених підходів не є абсолютно вірним. Для ефективного і результативного опанування іноземною мовою необхідно знаходити баланс між різними точками зору. The article deals with the problem of language proficiency assessment and correcting mistakes when teaching a foreign language. The author analyzes two approaches to language proficiency assessment – discrete-point assessment and global assessment. The advantages and disadvantages of each of them are considered. The assessment based on individual skills and the assessment of the language as a whole are two different ways of collecting information. Both types of this information are necessary for assessment to be effective. Thus, we can talk about the necessity and importance of an integrated approach to assessing the language level proficiency. In the paper it is noted that a comprehensive assessment suggests that the teacher moves from evaluating individual skills to assessing a complete understanding of the language and reproducing the whole text. Such an assessment procedure should take place at each lesson, which enables the teacher to gather information and get a complete picture of the language proficiency. It is emphasized that with this approach an integral part is the students' self-evaluation of their knowledge, skills and abilities, as well as the general level of language proficiency. The author notes that the problem of evaluation is closely related to the issue of error correction. Approaches to correcting errors are quite contradictory. The question is to correct errors or not, and if corrected, then how. It depends on the methodology that the teacher adheres to in his work, as well as on the type of speech activity in the course of which error correction present (or not). In the article it is analyzed approaches to error correction in accordance with various psychological theories: global correction, local correction, whole-language learning. The author asserts that each of the above-mentioned approaches is not absolutely correct. In some situations, the error correction is indeed successful and leads to the improvement of communicative competence, while in others, this process may be either ineffective, or even create barriers and obstacles to mastering a foreign language. It is necessary to find a balance between different points of view for acquiring a foreign language to be effective and efficient.

Authors and Affiliations

Ярослава Бельмаз

Keywords

Related Articles

CHILD-NARRATOR IN LAURA INGALLS WILDER’S BOOKS

Статтю присвячено розкриттю ролі дитини-наратора у творах Лори Інгелз Ваілдер. Дитячі романи серії Маленький будинок розкривають історію дитинства маленької дівчинки та її родини у Сполучених Штатах Америки ХІХ століття...

КАТЕГОРІЯ ЛАКУНАРНОСТІ В НАУКОВІЙ КАРТИНІ СВІТУ

Категорія лакунарності як субсистема англійської мови є об’єктом цієї розвідки. Предмет дослідження представлений лінгвістичним експериментом на матеріалі англомовного лексикографічного та художнього дискурсів. Актуальні...

ФУНКЦІЇ КРИЛАТИХ ВИРАЗІВ У ФРАЗЕОЛОГІЧНІЙ СИСТЕМІ СУЧАСНОГО УКРАЇНСЬКОГО МОВЛЕННЯ

У статті розглянуто особливості крилатих виразів у фразеологічній системі сучасної української літературної мови, а також крилаті вирази як особливий розряд стійких зворотів у системі мови. З’ясовано, що вони виконують в...

SPOKEN GRAMMAR IN THE EFL CONTEXT

У статті розглядається роль розмовної граматики в курсі Speakout Advanced. У статті подано визначення й описано функції таких елементів розмовної граматики: лексико-граматичні конструкції, еліпсис, заповнювачі пауз, марк...

DEVELOPING EFL STUDENTS’ WRITING AWARENESS: THE QUEST FOR EFFECTIVE APPROACH

Стаття є спробою теоретичного узагальнення сучасних методологічних підходів до підвищення рівня усвідомленого навчання писемного мовлення студентів, які вивчають англійську мову як іноземну. Через взаємопов’язаний аналіз...

Download PDF file
  • EP ID EP638945
  • DOI -
  • Views 92
  • Downloads 0

How To Cite

Ярослава Бельмаз (2018). ДО ПРОБЛЕМИ ОЦІНЮВАННЯ ТА ВИПРАВЛЕННЯ ПОМИЛОК ПРИ ВИКЛАДАННІ ІНОЗЕМНОЇ МОВИ. Наукові записки. Серія: Філологічні науки, 2(165), 413-417. https://europub.co.uk/articles/-A-638945