EPIGRAM AS ABUSIVE TYPE OF ENIGMATIC TEXT
Journal Title: Мова - Year 2014, Vol 0, Issue 22
Abstract
An epigram is a scantily explored object in linguistic literature. Genre of epigram as the special type of satiric humorous work is examined mainly in study of literature works (М. L. Gasparov, E. V. Novikovа, L. I. Timofeev, etc.). The analysis of its text structure and sign originality in this research is dictated by a necessity to fill in a blank in scientific illumination of epigram as the special genre form, disposing the impressive arsenal of enigmatic of language means. The aim of work is to prove belonging of epigram to the special (abusive) type of text. Actuality of our research is related to the presence of nonuniqueness definition of the term of «enigmatic». Its use is in a wide value, as ´anything enigmatic, doubtful, unknown, stimulating curiosity, an allegory or hint´, allows to extend an idea about the types of work, based on enigmatic text. Likeness of epigram with the riddle (by classic enigmatic text) shows the single definition formulated on the basis of the educed identical specific signs: small literary genre with a variant or obligatory anthropocentric constituent, the aim of which is evaluation attribution, realized by means of adequate of enigmatic language means.
Authors and Affiliations
Tatiana F. SHUMARINA
THEORETICAL ASPECTS OF THE PAST SIMPLE TENSE IN MODERN ENGLISH
The article considers the problem of the theoretical interpretation of the past simple tense beginning from the name up to its grammatical meaning. The purpose is to highlight the theoretical aspects connected with the p...
A CONTEMPORARY ENGLISH DEFENSIVE SPEECH IN THE LIGHT OF SPEECH ACT THEORY
The article investigates pragmatic features of the barrister’s defensive speech and their role in successful implementation of the speech impact on the jury. The author proves that in spite of the composition of a barris...
BORAH GHAZI GHIREY KHAN: NEW FINDS OF MEDIEVAL OTTOMAN POETRY
The purpose of this article is to present an analysis of two poems of Borah (Storm) Ghazi Ghirey (1554–1607), one of the most prominent statesmen of the Ottoman Empire, the Crimean Khan from 1588 to 1607. The object of a...
DECODING OF VERSE ICONICITY IN THE CONTEXT OF HOLISTIC TRANSLATION
The object of the article is the problem of iconicity decoding of modern Canadian poetry in the context of holistic translation. The subject of this study is the specificity of Margot Osborn’s poems translation into Ukra...
BELORUSSIAN LANGUAGE AND CULTURE: WORK WITH THE TEXT IN THE CLASSROOM
The purpose of the article is to demonstrate the methods and techniques of working with a text at the Belorussian as a foreign language classes. The main incentive to reading for a foreign student is his cognitive intere...