GENERAL CONFORMITIES OF M. MARKEVYCH’S AND T. SHEVCHENKO’S CREATIVE ACTIVITIES: COMPARATIVE CUT
Journal Title: Проблеми гуманітарних наук : збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія» - Year 2017, Vol 40, Issue
Abstract
У статті розглядаються контактно-генетичні звʼязки між Т. Шевченком та М. Маркевичем. Порівняння творів Т. Шевченка та М. Маркевича дає можливість заявити: автор «Історії Малоросії» не досяг рівня Кобзаря, зокрема, у випадку послідовного вираження інтересів селянства. Загалом, 30-ті і 40-ті роки ХІХ ст., про що свідчить типологічний аналіз роботи М. Маркевича, Л. Боровиковського, А. Метлинського та Т. Шевченка, окреслено один з найактивніших періодів в розвиток романтизму в українській літературі.
Authors and Affiliations
Oksana Melnyk
МЕТАФОРА ЯК ЗАСІБ ОМОВЛЕННЯ ПОНЯТТЄВОГО АПАРАТУ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМУНІКАЦІЇ
У статті здійснено спробу аналізу й систематизації термінів та терміносполук міжкультурної комунікації, утворених способом вторинної номінації; показано шляхи взаємопроникнення та розширення семантичних полів від прямого...
СМИСЛОВА РЕАЛІЗАЦІЯ ТЕРМІНІВ-ПОЛІТОНІМІВ У НАУКОВИХ ТЕКСТАХ ІВАНА ФРАНКА
У статті крізь призму актуалізованих текстів окреслено питому вагу суспільно-політичної термінолексики на завершальному (ідеалістичному) етапі світоглядної еволюції Івана Франка. Простежено еволюцію семантики політонімів...
GENERAL CONFORMITIES OF M. MARKEVYCH’S AND T. SHEVCHENKO’S CREATIVE ACTIVITIES: COMPARATIVE CUT
У статті розглядаються контактно-генетичні звʼязки між Т. Шевченком та М. Маркевичем. Порівняння творів Т. Шевченка та М. Маркевича дає можливість заявити: автор «Історії Малоросії» не досяг рівня Кобзаря, зокрема, у вип...
ІДЕОГРАФІЧНА ДИФЕРЕНЦІАЦІЯ УКРАЇНСЬКОЇ РЕЛІГІЙНОЇ ФРАЗЕОЛОГІЇ
У статті охарактеризовано релігійну фразеологію в ідеографічному аспекті. Здійснено ідеографічний опис релігійних фразеологічних одиниць, які почерпнуто з лексикографічних та народознавчих праць, публіцистичних та релігі...
ОСОБЛИВОСТІ ХУДОЖНЬОГО ПЕРЕКЛАДУ З УКРАЇНСЬКОЇ НА АНГЛІЙСЬКУ МОВУ
У науковій статті наведено розуміння сутності художнього перекладу. Сформовано основні вимоги до перекладу художньої літератури. Досліджено особливості художнього перекладу поетичного тексту. Наведено основні функції худ...