GENERAL CONFORMITIES OF M. MARKEVYCH’S AND T. SHEVCHENKO’S CREATIVE ACTIVITIES: COMPARATIVE CUT

Abstract

У статті розглядаються контактно-генетичні звʼязки між Т. Шевченком та М. Маркевичем. Порівняння творів Т. Шевченка та М. Маркевича дає можливість заявити: автор «Історії Малоросії» не досяг рівня Кобзаря, зокрема, у випадку послідовного вираження інтересів селянства. Загалом, 30-ті і 40-ті роки ХІХ ст., про що свідчить типологічний аналіз роботи М. Маркевича, Л. Боровиковського, А. Метлинського та Т. Шевченка, окреслено один з найактивніших періодів в розвиток романтизму в українській літературі.

Authors and Affiliations

Oksana Melnyk

Keywords

Related Articles

МЕТАФОРА ЯК ЗАСІБ ОМОВЛЕННЯ ПОНЯТТЄВОГО АПАРАТУ МІЖКУЛЬТУРНОЇ КОМУНІКАЦІЇ

У статті здійснено спробу аналізу й систематизації термінів та терміносполук міжкультурної комунікації, утворених способом вторинної номінації; показано шляхи взаємопроникнення та розширення семантичних полів від прямого...

СМИСЛОВА РЕАЛІЗАЦІЯ ТЕРМІНІВ-ПОЛІТОНІМІВ У НАУКОВИХ ТЕКСТАХ ІВАНА ФРАНКА

У статті крізь призму актуалізованих текстів окреслено питому вагу суспільно-політичної термінолексики на завершальному (ідеалістичному) етапі світоглядної еволюції Івана Франка. Простежено еволюцію семантики політонімів...

GENERAL CONFORMITIES OF M. MARKEVYCH’S AND T. SHEVCHENKO’S CREATIVE ACTIVITIES: COMPARATIVE CUT

У статті розглядаються контактно-генетичні звʼязки між Т. Шевченком та М. Маркевичем. Порівняння творів Т. Шевченка та М. Маркевича дає можливість заявити: автор «Історії Малоросії» не досяг рівня Кобзаря, зокрема, у вип...

ІДЕОГРАФІЧНА ДИФЕРЕНЦІАЦІЯ УКРАЇНСЬКОЇ РЕЛІГІЙНОЇ ФРАЗЕОЛОГІЇ

У статті охарактеризовано релігійну фразеологію в ідеографічному аспекті. Здійснено ідеографічний опис релігійних фразеологічних одиниць, які почерпнуто з лексикографічних та народознавчих праць, публіцистичних та релігі...

ОСОБЛИВОСТІ ХУДОЖНЬОГО ПЕРЕКЛАДУ З УКРАЇНСЬКОЇ НА АНГЛІЙСЬКУ МОВУ

У науковій статті наведено розуміння сутності художнього перекладу. Сформовано основні вимоги до перекладу художньої літератури. Досліджено особливості художнього перекладу поетичного тексту. Наведено основні функції худ...

Download PDF file
  • EP ID EP304660
  • DOI 10.24919/2522-4557.2017.40.117003
  • Views 89
  • Downloads 0

How To Cite

Oksana Melnyk (2017). GENERAL CONFORMITIES OF M. MARKEVYCH’S AND T. SHEVCHENKO’S CREATIVE ACTIVITIES: COMPARATIVE CUT. Проблеми гуманітарних наук : збірник наукових праць Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Серія «Філологія», 40(), 80-90. https://europub.co.uk/articles/-A-304660