GRAPHICALLY UNADAPTED NEOBORROWINGS IN CONTEMPORARY UKRAINIAN MASS-MEDIA

Journal Title: Слов’янський збірник - Year 2018, Vol 0, Issue 22

Abstract

The article considers the peculiarities of graphically unadapted neoborrowings – their semantics; methods of implementing into the text; the variety of graphic form – based on the material of Ukrainian e-Media (2016-2018). Although nowadays the analysis of new borrowings is permanently in sight of Ukrainian scientists; the activity of borrowing process in the Ukrainian lauguage causes the actuality of studinig the problem mentioned above. The object of the research is words and patterns; which reproduce graphic peculiarities of the language; from which they were taken (English; as a rule); that is written in Roman alphabet. The subject of the research is their semantics and it’s implementing into the text. Matters under inquiry deal with different language levels (words; collocations; sometimes – sentences) and are foreign language inclusions and barbarisms. These lexemes and constructions may be used in the texts of mass media either without any explanation (mostly it occurs to the phenomena with relatively high regularity of usage in Ukrainian in comparision with other GUBs) or with translation and / or semantization – interpretation of the meaning. If GUBs haven`t exact equivalents in the Ukrainian language; their meaning can be described in the text; sometimes – quite extensively. Naturally; among GUBs; as in any other groups of borrowings; the most frequently used are English borrowings; but sometimes they can represent other foreign languages. The goal of using GUBs in the texts of contemporary mass media is to underline their belonging to another language – to stress the reality of another country or demonstrate that the author of the text is aware of English collocations. On the whole most of studied new borrowings got a chance to enter Ukrainian speech due to their semantic fullness and effect of the principle of linguistic economy.

Authors and Affiliations

E. E. Minkevich

Keywords

Related Articles

THE TYPOLOGY OF SIGNS AS A METHOD FOR FORECASTING THE LANGUAGE LANGUAGE (ON THE MATERIAL OF THE BULGARIAN; RUSSIAN AND URAINIAN LANGUAGES)

One of the leading trends in modern linguistics is a comparative study of languages. The growing interest in comparative studies is related to the need to identify the universal features of linguistic material; the desir...

VERBS OF OSCILLATION IN SERBIAN AND SLOVENE: SEMANTICS AND DISTRIBUTION

This paper examines semantics and distribution of Serbian and Slovene verbs describing oscillatory motion, such as ljuljati se, klimati se, klatiti se in Serbian and nihati, zibati se, majati se in Slovene. Our study, on...

CREATIVE WORK OF FOOTBALL FANS – MODERN FOLKLORE?

Purpose. This article is trying to answer the question: does creative work of Polish football fans can be considered as modern folklore? Methodology. To analyze chants of Polish football fans I decided to use the definit...

FUNCTIONING OF SPECIFICALLY UKRAINIAN INTERTEXTUAL UNITS (POPULAR EXPRESSIONS AND QUOTATIONS) IN MODERN UKRANIAN MASS MEDIA

The article is devoted to the study of intertextual units – popular expressions and quotations that have the Ukrainian origin and are considered as ethnic precedent phenomena used in electronic mass-media of Ukraine. The...

АFFIX METHODS OF CRIMINALISTIC TERMS DERIVATION

The article investigates the characteristic features of affix ways of creating Ukrainian criminalistic terminology. It also examines international terminological elements with suffixes and prefixes. The survey, explanato...

Download PDF file
  • EP ID EP593013
  • DOI 10.18524/2413-0613.2018.22.145403
  • Views 86
  • Downloads 0

How To Cite

E. E. Minkevich (2018). GRAPHICALLY UNADAPTED NEOBORROWINGS IN CONTEMPORARY UKRAINIAN MASS-MEDIA. Слов’янський збірник, 0(22), 77-84. https://europub.co.uk/articles/-A-593013