-<br/><br/>
Ewa Czerwiakowski
In the history of philosophical thought, translators are rarely in the forefront of interest. Their activity not only becomes omitted in the historical narratives, but is also seen as a passive transmission from one lang...
-
Ewa Czerwiakowski (2018). In der fremden Sprache leben. OderÜbersetzen, 8(), 76-81. https://europub.co.uk/articles/-A-404465
For faster login or register use your social account.
Adolf Dygasiński als Übersetzer: Pädagogische Biographie zwischen Wissenschaft und Literatur
In the history of philosophical thought, translators are rarely in the forefront of interest. Their activity not only becomes omitted in the historical narratives, but is also seen as a passive transmission from one lang...
Autor w przekładzie. Impresja z Gdańskich Spotkań Tłumaczy
-<br/><br/>
Jak to się zaczęło: tłumacza literatury wyznania genealogiczno-meandrycznie-synoptyczne
-
Hybridität und Übersetzung bei Miron Białoszewski
-
Tłumacze/ki oczami autorów/ek
-<br/><br/>