INCORPORATING BACK-TRANSLATING ACTIVITIES INTO READING CLASSES
Journal Title: Scientific journal «International Journal of Philology» - Year 2014, Vol 1, Issue 206
Abstract
The importance of reading classes is emphasized. Back translating, that is, translating an English text into the student's first language and then back into English is focused. Creative ways to incorporate back-translating writing activities into reading classes are suggested.
Authors and Affiliations
O Soloviova
THE SYSTEM-BASED NATURE OF TRANSLATION AS A SYNERGETIC PROCESS
The article deals with the study and analysis of the concept of "synergetics" and the possibility of using a synergistic approach in the translation process study. The main characteristics of the synergistic approach and...
ABBREVIATIONS AND SHORTENINGS IN MODERN ENGLISH LANGUAGE
The article is devoted to the abbreviations and shortening in modern English as the most productive for the lexical completion in general. The modern pace of life demands to convey a great bulk of information as quickly...
UKRAINISCHE UND DEUTSCHE FAMILIENNAMEN AUS BERUFSBEZEICHNUNGEN
Im Artikel werden moderne ukrainische und deutsche Familiennamen nach Beruf, Amt und Stand analysiert. Die Relevanz des Beitrags besteht darin, die lexikalischen und semantischen Besonderheiten der ukrainischen und deuts...
“STRANGER” TOPOS IN THE POETRY OF VASILY STUS: TOPONYMIC ACTUALIZATORS
The toponymic field of poetic speech of Ukrainian writer Vasyl Stus has been analyzed in the articles. It has been established that it is structured according to the binary opposition principle “own – stranger”, which do...
GENDER APPROACH TO CULTURAL LINGUISTICS
Cultural linguistics is a new multidisciplinary branch of knowledge which aims to learn a particular ethnic group`s basic concepts which are realized in communicative behavior of its native speakers and help us to unders...