INTERPLAY OF VERBAL AND TYPOGRAPHIC MODES IN THE FICTIONAL TEXT. A MULTIMODAL APPROACH

Abstract

Since typography as one of the semiotic resources is a potentially meaningful aspect of written language, the resume can be stated in the observation that typography is a semiotic resource within the multimodal paradigm that offers a frame- work for analyzing how the typographical effects add to the meaning potential in the fictional text. This paper highlights the interplay of verbal and typographic semiotic modes in Robert Nye’s The Late Mr. Shakespeare from a multimodal perspective. The typographic semiotic mode of meaning-making is considered to be a component of multimodal literary narrative. I have attempted to integrate typography with already existing methods of analyzing a lit- erary text and to apply the semiotic principles to typography in the narrative which is its visual emphasis. The analysis of typographic meaning-making of the narrative is based on semiotic principles of index, iconicity and discursive import. The notion of salience is used to foreground the prominent parts of the multimodal text (words, phrases or paragraphs) accom- panied by different typefaces to make language visible. The distinctive typographical features such as weight, expansion and curvature based on the semiotic principle of visual connotation got a special prominence to multimodal analysis in The Late Mr. Shakespeare. There is admittedly a need to further analyze graphic novels as multisemiotic texts to properly situate and understand such aspects as layout, typography and illustrations in a multimodal perspective.

Authors and Affiliations

Я. В. Бистров

Keywords

Related Articles

PRAGMATIC FUNCTIONS OF QUOTATION IN THE DETECTIVE STORIES OF D. BROWN

The article deals with the problem of quotation a form of intertextuality. The quotation is considered as an intertextuality form expressed by verbal reproduction of an element of alien text with or without graphic marki...

SYNTACTIC SPACE IN THE TALES OF WILHELM GAUFF

The article is devoted to the analysis of the fairy tales of the German romantic writer Wilhelm Gauf from the point of view of their syntactic organization. Particular attention is paid to the analysis of syntactic struc...

THE PARTIAL AND CONTINUAL ESSENCE OF THE IDENTITY OF THE ENGLISH-LANGUAGE CHILDREN’S POET

The article is devoted to the study of the identity of the children’s poet (based on the example of the English-language children’s poet Theodore Seuss Geisel / Dr. Seuss), which acts as a constructive phenomenon in the...

PECULIARITIES OF ANTONOMY IN ENGLISH AND UKRAINIAN INVESTMENT TERMINOLOGY (BASED ON “DIRECT INVESTMENT”)

Convergent and divergent features of the antonymic relations of the term “direct investment” in the Ukrainian language compared to English are defined. Some discrepancies in antonomy between investment terminology and ot...

GRAPHO-SEMIOTIC CODE IN ALI SMITH'S NOVELS

The article focuses on the analysis of non-verbal signs and their role in the postmodern text. Based on the novels of the contemporary Scottish author Ali Smith, it identifies the most frequent graphemes and analyzes the...

Download PDF file
  • EP ID EP494417
  • DOI -
  • Views 80
  • Downloads 0

How To Cite

Я. В. Бистров (2018). INTERPLAY OF VERBAL AND TYPOGRAPHIC MODES IN THE FICTIONAL TEXT. A MULTIMODAL APPROACH. Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія «Перекладознавство та міжкультурна комунікація», 4(4), 7-12. https://europub.co.uk/articles/-A-494417