„…jeżeli był młyn w Niałku, był młynarz w Niałku…”. Wypowiedź Teodora Parnickiego dla Stefana Szlachtycza

Journal Title: Śląskie Studia Polonistyczne - Year 2017, Vol 9, Issue 1

Abstract

This research paper encompasses a commentary and a transcript of Stefan Szlachtycz interview with Teodor Parnicki (1908–1988) – an outstanding historical novel writer. During this 20-minute-long conversation Stefan Szlachtycz – a director of a movie based on Parnicki’s novel Tylko Beatrycze (1975) – asks the writer about narrative complexities and historical references. Parnicki’s answers are of a great value for literary studies as he presents his train of thought and intellectual horizons; he also unveils some aspects of his literary practices. This interview indicates the reasons why Parnicki’s novels are so complicated, multithreaded and improbable from the historical point of view. L’article contient un commentaire et une transcription d’une conversation entre Teodor Parnicki (1908–1988), l’écrivain et l’auteur des romans historiques éminents et Stefan Szlachtycz, metteur en scène, l’auteur de l’adaptation cinémtogrphique d’un des romans de Parnicki (Tylko Beatrycze, 1975). Dans 20 minutes d’interview Parnicki repondait aux questions concernantes des inringues compliquées et références historiques de ses romans. Les reponses de Parnicki révèlent son façon de penser, ses horizons intellectuels et des secrets de son megier d’écrivain. L’auteur explique des raisons pour lesquelles ses romans sont si compliques et poussent la probabilité historique jusq’au ses limites.

Authors and Affiliations

Piotr Gorliński-Kucik

Keywords

Related Articles

Dżentelmen i plebejusze. Słowo na otwarcie konferencji poświęconej twórczości Witolda Gombrowicza

The article draws attention to the aesthetic feature of Gombrowicz’s prose as an effect of the unconstrained verbal games (para-logic, homonymies, delexicalisation of phraseologies, etc.) which play a fundamental role in...

O, ironio! Rzecz o Juliuszu Słowackim

The subject of the article is an interpretation style of Juliusz Słowacki’s works worked out as late as in the 19th century, and retained in the 20th century in outstanding readings by Juliusz Kleiner. The very style pay...

Dokąd może zaprowadzić jeden wiersz barokowego poety?

The review underlines the cognitive and aesthetic values of Małe folio (historia jednego wiersza), a book by Mrowcewicz who interprets the poem Na oczy królewny angielskiej, która była za Fryderykiem, falcgrafem reńskim,...

Łzy Słowackiego Rekonesans

When the historian of the Polish literature thinks of Romanticists’ tears, he momentarily remembers a „tear-poem” by Adam Mickiewicz , five verses on an incipit Polały się łzy me czyste, rzęsiste…, around which an extrem...

Download PDF file
  • EP ID EP336503
  • DOI -
  • Views 59
  • Downloads 0

How To Cite

Piotr Gorliński-Kucik (2017). „…jeżeli był młyn w Niałku, był młynarz w Niałku…”. Wypowiedź Teodora Parnickiego dla Stefana Szlachtycza. Śląskie Studia Polonistyczne, 9(1), 235-250. https://europub.co.uk/articles/-A-336503