КОМП’ЮТЕРНА ТЕХНОЛОГІЯ ФОРМУВАННЯ У МАЙБУТНІХ ПЕРЕКЛАДАЧІВ АНГЛОМОВНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ В ДІАЛОГІЧНОМУ МОВЛЕННІ
Journal Title: Вісник Київського національного лінгвістичного університету Серія Педагогіка та психологія - Year 2018, Vol 29, Issue
Abstract
В епоху інформаційно-комунікаційних технологій вища освіта Україна зазнає значних змін, сутність яких полягає в тому, що повинні бути розроблені й дібрані такі навчальні матеріали, які відповідають як загальним освітнім потребам, так і забезпечують спеціальну фахову підготовку. Ґрунтуючись на критичному аналізі наукових джерел і власному практичному досвіді, автор визначив компетентність у діалогічному мовленні як одну із проблемних зон навчання англійської мови майбутніх перекладачів на першому курсі закладу вищої освіти. Наразі освіта майбутніх перекладачів потребує оновлення методів, стратегій і технологій навчання англійської мови як спеціальності, зокрема впровадження комп'ютерних технологій як першочергових і домінувальних для формування англомовної компетентності в діалогічному мовленні
Authors and Affiliations
Т. І. Коробейнікова
САМОКОНТРОЛЬ РІВНЯ ВОЛОДІННЯ МАЙБУТНІМИ ЕКОНОМІСТАМИ АНГЛОМОВНИМИ ПРОДУКТИВНИМИ КОМПЕТЕНТНОСТЯМИ
У статті розглянуто питання самоконтролю рівня володіння майбутніми економістами англомовними продуктивними компетентностями у діловому спілкуванні засобами мультимедійного посібника під час самостійної позааудиторної ді...
СУЧАСНИЙ СТАН ДОСЛІДЖЕНОСТІ ПРОБЛЕМИ ФОРМУВАННЯ У МАЙБУТНІХ ВИКЛАДАЧІВ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ МЕТОДИЧНОЇ КОНТРОЛЬНО-ОЦІНЮВАЛЬНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ
The article deals with the problem of developing language assessment literacy. The problem of insufficient preparation of English teachers for carrying out assessment at Ukrainian universities is under analysis. Purpose....
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО НАВЧАННЯ УЧНІВ СТАРШИХ КЛАСІВ АНОТАЦІЙНОГО І РЕФЕРАТИВНОГО ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНИХ ПУБЛІЦИСТИЧНИХ ТЕКСТІВ
Teaching translation as mediation between languages is considered to be an essential part of linguistic higher education in Ukraine. Nevertheless, the current research along with the secondary school curriculum in the En...
ПРОГРАМА НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ “ПЕРЕКЛАД ДІЛОВОГО МОВЛЕННЯ”
Програму призначено для студентів другого (магістерського) рівня вищої освіти другого курсу навчання із галузі знань 03 гуманітарні науки, спеціальності 035 філологія(“Переклад (англійська мова)”). Мета навчальної дисцип...
ЗМІСТ НАВЧАННЯ МАЙБУТНІХ БАКАЛАВРІВ ФІЛОЛОГІЇ ПИСЬМОВОГО НАУКОВО-ТЕХІЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ: ПРЕДМЕТНИЙ АСПЕКТ
У статті розглядається предметний аспект змісту навчання майбутніх бакалаврів філології письмового науково-технічного перекладу. Проаналізовано компоненти змісту, які корелюють із складниками відповідної компетентності:...