Комунікативний напрям навчання української мови як іноземної на початковому етапі
Journal Title: International Journal of Education and Science - Year 2019, Vol 2, Issue 2
Abstract
Вступ: Підготовка іноземних спеціалістів в українських закладах вищої освіти має багаторічний досвід. Форми, методи і принципи навчання іноземців в Україні були предметом багатьох наукових досліджень, починаючи з середини ХХ століття. Серед основних принципів навчання було визначено комунікативність, урахування рідної мови іноземця, взаємодія системного вивчення української мови з комунікативним напрямом навчання. Метою дослідження є аналіз поняття мовне спілкування в навчальному процесі, його структура, види й форми, що необхідно враховувати при реалізації комунікативної направленості навчання. Результати: Комунікативність як певний інтегральний підхід, через призму якого розглядаються, висвітлюються й оцінюються традиційні і нові лінгводидактичні і методичні принципи, положення, рішення, окреслює орієнтацію змісту навчання на спілкування, а отже, визначається не граматикою, а природою самого спілкування, функціонуванням системи сучасної української мови, метою і комунікативними потребами іноземців в реальній дійсності. Комунікативність характеризує усі сторони навчального процесу, визначає засоби використання законів засвоєння матеріалу, окреслює зміст, методи й організацію навчання, презентує систему мови в мовних актах для виконання певних комунікативних завдань. На початковому (підготовчому) етапі вивчення іноземцями української мови достатній рівень оволодіння мовою може бути досягнутий лише за умови відпрацювання мовних явищ у завданнях чи вправах, що відтворюють або імітують реальну комунікацію. Для фонетичної розминки, навчання діалогічного мовлення, проведення рольових комунікативних ігор можуть бути запропоновані теми: “Привітання”, “Знайомство”, “Запрошення”, “Прощання”, “Проведення вільного часу”, “У бібліотеці”, “У поліклініці”, “Покупки”, “У транспорті” тощо. Подання лексичних одиниць, граматичних структур і моделей у контексті реальної емоційної ситуації сприяє кращому запам’ятовуванню та активізації даного матеріалу у мовленні. Велике значення в успішному виконанні поставлених завдань має формування конкретного мотиву спілкування, зацікавленість у тематиці й максимальне залучення іноземців до активної творчої діяльності. У ІІ концентрі в процесі навчання необхідно також використовувати прийоми, що забезпечують реальне спілкування в навчальній аудиторії: складання діалогів і монологічних висловлювань, вирішення проблемних завдань, проведення інтерв’ю, дискусій, конференцій. Ефективність даних видів практичних занять полягає в тому, щоб комунікантів було поставлено в умови, коли вони повинні самостійно висловити свою думку, внести пропозиції, запросити інформацію, порівняти, погодитися чи спростувати твердження товаришів. Мовні форми не повинні бути заготовленими заздалегідь; вони повинні підбиратися промовцем під час семантико-граматичного структурування висловлювання. Викладач повинен уміло підтримувати й направляти мовну ініціативу іноземців, адже стимулювання непідготовленого мовлення є одним із головних завдань навчання мови як іноземної, а оволодіння мовною компетенцією – кінцевою метою навчання. Висновки: Взаємодія системного вивчення української мови як іноземної з комунікативною направленістю навчання виявляється у здійсненні навчання фонетики, лексики, морфології на синтаксичній основі, що дозволяє іноземцю на кожному етапі формування мовних навичок переходити на рівень мовленнєвих умінь, тобто творчо використовувати засоби мови, а у подальшому – перенести ці знання до умов реального спілкування.
Authors and Affiliations
Наталія Володимирівна Токуєва, Ірина Миколаївна Мікос, Людмила Федорівна Петренко
Оптимальність поєднання теоретичної та практичної підготовки студентів
Вступ: Загальна соціально-політична ситуація в країні, стан національної економіки, розвиток вітчизняних підприємств зумовлюють необхідність у фахівцях з високим рівнем їх теоретичної і практичної підготовки. Такий рівен...
Рецензія на монографію “Професійна підготовка майбутніх фахівців соціальної галузі до профілактики дезадаптації учнів”, автор Костіна В. В.
Рецензія: Прорецензовано монографію з професійної підготовки майбутніх фахівців соціальної галузі до профілактики дезадаптації учнів з огляду на сучасні вимоги до підготовки фахівців. Видавництвом ХОГОКЗ надруковано моно...
The Results of the Experimental Study on the Training of Future Specialists in the Social Sphere for the Prevention of Maladjustment of Pupils
Background: Qualitative solution of the problem of professional training of future specialists in the social sphere to prevent maladjustment of pupils can significantly increase the readiness of social pedagogues and soc...
Психолого-педагогічні умови формування готовності майбутнього викладача хімії до творчої самореалізації у професійній діяльності
Вступ: У вдосконаленні освітньої практики особлива роль відводиться педагогу, від діяльності якого залежить ефективність проведених в країні реформ, що обумовлює необхідність якісної зміни підготовки майбутніх фахівців в...
Experience of Applying Computer-Aided Testing in English Classes
Background: In their teaching practice, English teachers now have plenty of computer technologies and devices available to facilitate their activity. We want to concentrate mainly on the computer-assisted testing device...