The article deals with the problem of Ukrainian and Polish phraseology with the numeral
component. The main intention of this article is to analyze semantic peculiarities of phraseological
units with this component in bo...
The article introduces new results of the genealogy research into Marina Cvetaeva’s family, particularly of its Polish line that can be traced back to the poet’s grandmother Maria Bernacka (Mayn). The approximate life pe...
The article focuses on the problem of translating songs in animated movies. Using Russian
and Polish dubbing as examples, the following issues will be discussed: the place and role
of the song, the translation strategy a...
Polska w życiu i twórczości Liny Kostenko
-----------
Imiona słowiańskie w twórczości Aleksandra Puszkina
----
Фразеологізми з числовим компонентом в українській та польській мовах
The article deals with the problem of Ukrainian and Polish phraseology with the numeral component. The main intention of this article is to analyze semantic peculiarities of phraseological units with this component in bo...
Polskie inspiracje Mariny Cwietajewej
The article introduces new results of the genealogy research into Marina Cvetaeva’s family, particularly of its Polish line that can be traced back to the poet’s grandmother Maria Bernacka (Mayn). The approximate life pe...
Z zagadnień przekładu audiowizualnego: tłumaczenie piosenek w pełnometrażowych filmach animowanych na przykładzie polskiego i rosyjskiego dubbingu do Sing
The article focuses on the problem of translating songs in animated movies. Using Russian and Polish dubbing as examples, the following issues will be discussed: the place and role of the song, the translation strategy a...