NECİP FAZIL KISAKÜREK’S POEM ‘ÇİLE’ (ANGUISH) AND ITS ANALYSIS
Journal Title: The Journal of International Social Research - Year 2016, Vol 9, Issue 42
Abstract
Necip Fazıl Kısakürek (1904-1983) is one of the 1923 Generation poets in Turkish literature during the Republican period. Although very compelling poets have grown in the Turkish poetry of this period, Necip Fazıl Kısakürek is just one of the unindoctrinated poets wiht his works penned, his mission owned and his fame justifiedly obtained. One poem personally identified with Kısakürek’s name is ‘Kaldırımlar’ (Sidewalks), the other is ‘Çile’ (Anguish). As it was made interpretations and analyses on the other poems of the Poet in Turkish literature, it was made also interpretations and analyses on his poem ‘Çile’ (Anguish). However, this long poem consisting of 28 quatrains are not addressed in a wide format from language and style as a whole. In this article, Necip Fazıl Kısakürek’s poem ‘Çile’ (Anguish) has been taken as a whole and has been analyzed from literary point of view.
Authors and Affiliations
Adem ÇALIŞKAN
THE POETICAL REPORT OF A LEGATION: KASIDAH OF TANNANE
The poem from the Divan of Sünbülzâde Vehbî studied in this article is a eulogium or kasidah both in the form, style and content. However with number of lines the kasidah also takes the form of the journal of legation. I...
SELF-EFFICACY BELIEFS OF PRESCHOOL TEACHERS REGARDING DEVELOPMENT FIELDS AND THE LEVELS OF USING REALITY THERAPY/ CONTROL MODEL
The current study was carried out to investigate the relation between the self-efficacy beliefs of preschool teachers regarding development fields and the levels of using reality therapy/ control model. Teachers working...
STOCK RETURN ANOMALIES: EVIDENCE FROM BORSA İSTANBUL
This paper investigates the presence of six well-documented anomalies in global equity markets for the Borsa İstanbul, covering the period from July 2001 to June 2012. Anomalies used in this study are firm size, book-to...
A COMPARATIVE ANALYSIS ON PROPER NAMES AND THEIR TRANSLATION PROCEDURES IN J.M. BARRIES’S PETER PAN
Translation of children’s literature has been an important study field in our country as in the world. However, there are some translation challenges in the translation children’s literature for translators. One of these...
ONE OF THE TURKISH-PERSIAN VERSE DICTIONARIES TUHFE-I SEMSI
The work named Tuhfe-i Şemsi, in the 17th century, penned by Şemsi Dede, who was a Mevlevi, is a Turkish-Persian poetical dictionary. As understood from the preface, the author, while preparing his work, benefited from t...