Poetic split reference as a translation problem

Journal Title: Science and Education a New Dimension - Year 2017, Vol 0, Issue 122

Abstract

The article focuses on poetic split (or double) reference in Robert Frost’s poem “One acquainted with the night” as that quintessentially poetic phenomenon that can be rooted in certain specific features of the source language system which are not al- ways available in the target language, It analyses the chances of conveying these language-bound structures of poetic meaning in the languages that do not give corresponding grammatical forms at the translator’s disposal.

Authors and Affiliations

E. Doubenko

Keywords

Related Articles

Вплив масажу на психоемоційний стан хворих з остеохондрозом шийного відділу хребта

Стаття присвячена вивченню впливу масажу на психоемоційний стан у хворих на остеохондроз шийного відділу хребта (ОШВХ). Встановлено, що масаж у поєднанні з психоемоційною корекцією пацієнтів значно покращує психоемо- ц...

Предконцептуальные характеристики концепта КРАСОТА в английской картине мира

Статья посвящена исследованию предконцептуальных характеристик архетипного основания и внутренней формы имени – концепта КРАСОТА в англоязычной картине мира. Развитие этимологического слоя концепта КРАСОТА берет...

Методологічний інструментарій дослідження проблематики адміністративного управління у сфері охорони здоров’я

На основі аналізу доктринальних праць з методології наукового пізнання визначені методи, які сприяють ефек- тивному дослідженню адміністративного управління у сфері охорони здоров’я. Досліджується визначення понять «мето...

Специфіка текстів податкових законів німецького законодавства

Писемний текст, створений для того, щоб функціонувати у середовищі соціального адресата, впливати на нього, входити в його культурний та історичний “потенціал”, він відображає і документує соціально закріплен...

Применениe компьютерной геймификации в современном математическом образовании

В статье анализируются результаты исследований возможностей использования компьютерной геймификации в математическом образовании. Проанализированы основные приложения дидактических компьютерных игр. Сформулиро- ваны акту...

Download PDF file
  • EP ID EP520215
  • DOI -
  • Views 127
  • Downloads 0

How To Cite

E. Doubenko (2017). Poetic split reference as a translation problem. Science and Education a New Dimension, 0(122), 38-40. https://europub.co.uk/articles/-A-520215