Popularisation of Science as Translation: A Cultural Linguistic Account

Journal Title: Zagadnienia Rodzajów Literackich - Year 2017, Vol 60, Issue 3

Abstract

In the paper, we focus on the question of science popularisation as translation. We develop a Cultural Linguistic account of how conceptual metaphors help tailor the abstract conceptual content to the needs of non-experts. Since the issue linking the various topics in our paper is the mind-reality relation, we offer a linguistic analysis of selected conceptual metaphors in Michał Heller’s Philosophy of Chance. We provide insights into the worldview emerging from the author’s narrative about the evolution of the concept of CHANCE.

Authors and Affiliations

Katarzyna Stadnik

Keywords

Related Articles

A Postmodern Reading of Versatile Writing in Eugene O’Neill’s Mourning Become Electra

The present paper will offer a postmodern reading of interdisciplinarity by investigating the multifaceted writing and the coexistence between various disciplines in Eugene O’Neill’s Mourning Becomes Electra (1931). Vers...

Pisarz (i czytelnik) w laboratorium, czyli od twórczego pisania do twórczego programowania — przypadek Twine / Writer (and Reader) in a Laboratory, or from Creative Writing to Creative Programming — Case Study of Twine

This paper proposes a reflection on how to introduce some aspects of programming into creative writing study programs. Educational implementation of Twine is an analyzed case study. The problem is discussed in the contex...

Narcyzm i historia. Narcyzm zbiorowy i narcyzm indywidualny w historiach alternatywnych i powieściach historycznych ostatnich lat

The aim of the article is the description of the Polish historical novels of Szczepan Twardoch, Marcin Wolski and others. The theoretical basis of the research is the concept of narcissism propossed by Erich Fromm, Alexa...

An Academic Discipline at a Crossroads. The Different Approaches to Teaching Literature in Warsaw and in Vilnius in the years 1811−1830 – an Initial Analysis

The article’s goal is to reflect on the perception of literary studies as an academic discipline in the 19th century Poland in the twenties and the thirties. The answer to this question may be found in lectures given in...

Download PDF file
  • EP ID EP263373
  • DOI 10.26485/ZRL/2017/60.3/3
  • Views 108
  • Downloads 0

How To Cite

Katarzyna Stadnik (2017). Popularisation of Science as Translation: A Cultural Linguistic Account. Zagadnienia Rodzajów Literackich, 60(3), 37-51. https://europub.co.uk/articles/-A-263373