Positive and Negative Meaning in the Some Words That Are Derived and in the Form of Roots in Orhon Inscription

Journal Title: International Journal of Langauges' Education and Teaching - Year 2017, Vol 5, Issue 4

Abstract

The Orhon Inscriptions have been found in southern Siberia and around the Yenisey River. It is a history written on the first Turkish texts and stones that the Turkish name passed through. State accounts and calculation of the nation is explained. The runic script used in these books was resolved in 1893 by the Danish linguist Vilhelm Thomsen. In these inscriptions there is an advanced language presence and the art of oratory. In this study, the words used in positive and negative terms which are included in the developed language existence were tried to be examined. The Orhon Inscriptions of Erhan Aydın (Köl Tegin, Bilge Kağan, Tonyukuk, Ongi, Küli Çor), Orhon Turkısh Grammar of Talat Tekin and Orhon Inscriptions of Talat Tekin were utilized in determining the words used in the Orhon texts in positive and negative terms. These words, which are determined in terms of structure, have negative meanings in terms of structure and they are used in terms of positive or negative meaning, used in the negative sense in addition to the positive meaning in the case of the root have been examined words used in the positive meaning in spite of the negation particle. The purpose of the work is to try to identify the changes that have taken place in the meaning of words that take inflexional suffix and derivative words from noun or verb base, compound verbs compose with auxiliary verb in the Orhon Inscriptions.

Authors and Affiliations

Serpil SOYDAN

Keywords

Related Articles

A DESCRIPTIVE STUDY ON THE GRADUATE THESES IN TRANSLATION STUDIES DISCIPLINE

Translation is an important shareholder of today’s communication society and became an independent academic discipline in the name of “translation studies” at the end of the 20th century. Graduate theses are undoubtedly...

A CEFR-based Curriculum Design for Tertiary Education Level

The aim of this research was to present a possible EFL curriculum design in line with the principles on the CEFR (Common European Framework of Reference for Languages). The qualitative data of the research were obtained...

A COMPARATIVE ANALYSIS OF TRANSLATION STRATEGIES IN THE TURKISH TRANSLATION OF SONGS IN WALT DISNEY’S ANIMATED MUSICAL MOVIES: “HERCULES” AND “FROZEN”

With the expansion of communication in the globalised world, translation has gained importance all over the world. Books, articles, magazines have been translated for over years. A new field in translation is the song tr...

Anadolu Kırgızlarının Kişi Adları Sözlük Çalışması

Kişi adları, ön kabulle oluşmuş ve toplumsal yaklaşımlarla harmanlanmış bir ses-anlam örüntüsüne sahiptir. Bunlar yüzyılların gelenek ve sosyal beğeni çerçevesinin sınırlandırdığı imkânlarla günümüze ulaşan dil-kültür un...

The Predecessors of Foreign Resources that Raise Awareness on the Ottoman Language (Turkish Language) and Provide a Nationalist View on the Turks

The Ottoman Empire, in the course of the crisis that it experienced in the 19th century, became a government within a state that would not escape the attention of European states as a result of military innovations as we...

Download PDF file
  • EP ID EP327023
  • DOI 10.18298/ijlet.2169
  • Views 143
  • Downloads 0

How To Cite

Serpil SOYDAN (2017). Positive and Negative Meaning in the Some Words That Are Derived and in the Form of Roots in Orhon Inscription. International Journal of Langauges' Education and Teaching, 5(4), 869-885. https://europub.co.uk/articles/-A-327023