Przekłady literatury polskiej w Słowenii w 2014 roku

Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2015, Vol 6, Issue 2

Abstract

The text deals with the situation and presence of Polish literature in Slovenian literary circles in 2014. It analyses Slovenian translators’ choices concerning the selection of Polish authors, the frequency of publication, publishing houses and journals that deal with Polish literature.

Authors and Affiliations

Anna Muszyńska‑Vizintin

Keywords

Related Articles

Tekst i paratekst: recepcija Witolda Gombrowicza u Hrvatskoj

From the year 2000 onwards, the number of works by Witold Gombrowicz translated into Croatian has decisively increased. The above is followed by a plethora of critical articles: features, commentaries, reviews, academic...

Bibliografia przekładów literatury polskiej w Serbii w 2015 roku

Bibliography of translations of Polish literature in Serbia in the year 2015

Bibliografia przekładów literatury macedońskiej w Polsce w latach 2007—2012

The bibliography of translations of Macedonian literature in Poland from 2007 to 2012

Autorka i tłumaczka: dwie pełnoprawne postacie? O przekładzie feministycznym w Kanadzie na przykładzie Lettres d’une autre Lise Gauvin i „przekładu w rodzaju żeńskim” Susanne de Lotbinière-Harwood

mong many translation activities characteristic for Canada, a “feminine translation”, meaning an act of re-creation, is particularly worth mentioning. One of its representatives is Susanne de Lotbinière-Harwood, a transl...

Download PDF file
  • EP ID EP76940
  • DOI -
  • Views 85
  • Downloads 0

How To Cite

Anna Muszyńska‑Vizintin (2015). Przekłady literatury polskiej w Słowenii w 2014 roku. Przekłady Literatur Słowiańskich, 6(2), 191-204. https://europub.co.uk/articles/-A-76940