Przestrzeń wybrana. Ogrody Eschera w „FUTU.RE” Dmitrija Głuchowskiego (na materiale polskiego przekładu powieści)

Abstract

The chosen space. The Escher’s garden in Dimitrij Głuchowski’s “FUTU.RE” (based on the Polish translation) Abstract A garden is a unusual space, where material and spiritual need of a human being join. The Escher’s gardens of Dimitrij Głuchowski’s “FUTU.RE” are an example of the imitation of artworks of Maurits Cornelis Escher, a Dutch graphic designer of an exceptional imagination, the most known artist in science. Among his works, one may find many artistic visions of mathematical concepts and objects, as well as other, seemingly not connected with mathematics, however clearly based on its ideas. Polyhedrons, rings, helices or knots of the exceptional beauty constitute the first group. The second are mysterious reflections in unusual mirrors. We may find both with Dimitrij Głuchowski, what is proven in the analyzed text. Also, some hidden meanings of the chosen elements of the garden are discussed and their possible connection.

Authors and Affiliations

Joanna Darda-Gramatyka

Keywords

Related Articles

«А был ли мальчик?»: несколько штрихов к биографии Бориса Житкова

Abstrakt "Was there a boy?": Some strokes to Boris Zhitkov’s biography Abstract The article deals with the creation of Boris Zhitkov’s scientific biography, based on the documentary sources. It investigates one of the...

Przekład – przekraczanie barier

Abstrakt: Teza, iż tłumaczenie jest przekraczaniem barier i rozumieniem innych punktów widzenia jest pretekstem do rozważań na temat wielowymiarowości przekładu – jego aspektu psychologicznego i natury socjologiczno-ku...

Предпереводческий анализ текста (на материале одного четверостишия Осипа Мандельштама)

Pre-translation Analysis of Text (On the Example of a Poem by Osip Mandelstam) Abstract The paper considers the question of pre-translation analysis of text as the first phase of the translation process. In this contex...

М. Лермонтов по-украински (на примере поэзии «Белеет парус одинокий…»)

M. Lermontov in Ukrainian (the example of the poem “The Sail”) Abstract The article deals with the comparative analysis and amenable to transfer by Ukrainian poets such as M. Starytsky, Dniprova Chajka, M. Zerov, V....

Роман Владимира Маканина Две сестры и Кандинский: жанровый эксперимент

V. Makanin’s novel Two Sisters and Kandinsky: genre experiment Abstract V. Makanin’s novel Two Sisters and Kandinsky (2011) is a special genre structure based on the sophisticated play of classical and modern hybrid fo...

Download PDF file
  • EP ID EP302300
  • DOI 10.24917/16899911.10.1
  • Views 147
  • Downloads 0

How To Cite

Joanna Darda-Gramatyka (2017). Przestrzeń wybrana. Ogrody Eschera w „FUTU.RE” Dmitrija Głuchowskiego (na materiale polskiego przekładu powieści). Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. Studia Russologica, 10(), 17-28. https://europub.co.uk/articles/-A-302300