Re-telling a story in a second language: How well do adult learners mine an input text for multiword expressions?

Journal Title: Studies in Second Language Learning and Teaching - Year 2016, Vol 6, Issue 3

Abstract

Adult second language (L2) learners have often been found to produce discourse that manifests limited and non-native-like use of multiword expressions. One explanation for this is that adult L2 learners are relatively unsuccessful (in the absence of pedagogic intervention) at transferring multiword expressions from input texts to their own output resources. The present article reports an exploratory study where ESL learners were asked to re-tell a short story which they had read and listened to twice. The learners’ re-tells were subsequently examined for the extent to which they recycled multiword expressions from the original story. To gauge the influence of the input text on these learners’ renderings of the story, a control group was asked to tell the story based exclusively on a series of pictures. The results of the experiment suggest that multiword expressions were recycled from the input text to some extent, but this stayed very marginal in real terms, especially in comparison with the recycling of single words. Moreover, when learners did borrow expressions from the input text, their reproductions were often non-target-like.

Authors and Affiliations

Hien Hoang, Frank Boers

Keywords

Related Articles

Increasing fluency in L2 writing with singing

Fluency is an essential part of a language learner’s skills. Despite various studies on fluency, little is known about the effects of different pedagogical methods on the development of written fluency. In this paper, we...

Metalinguistic knowledge about the native language and language transfer in gender assignment

Whereas Standard Dutch only distinguishes between two adnominal grammatical genders, substandard varieties of Belgian Dutch distinguish between three such genders. German, too, distinguishes between three genders. Nevert...

L2 acquisition of Spanish dative clitics by English and Dutch learners

This article examines the second language acquisition (SLA) of Spanish dative clitics in clitic doubling (CLD) structures that are closely related to the double object construction (DOC) in English and Dutch. It also add...

How I see it: An exploratory study on attributions and emotions in L2 learning

Learners’ attributions have received increasing attention in second/foreign language (L2) learning. Studies have shown that how learners attribute their performance influences not only their self-efficacy, motivation, an...

Download PDF file
  • EP ID EP256582
  • DOI 10.14746/ssllt.2016.6.3.7
  • Views 104
  • Downloads 0

How To Cite

Hien Hoang, Frank Boers (2016). Re-telling a story in a second language: How well do adult learners mine an input text for multiword expressions?. Studies in Second Language Learning and Teaching, 6(3), 513-535. https://europub.co.uk/articles/-A-256582