Sociolinguistic Implications of Addressing Terms Used in The Web Language

Journal Title: Mersin Üniversitesi Dil ve Edebiyat Dergisi - Year 2018, Vol 15, Issue 2

Abstract

Sociolinguistics came into being as a common field of study of sociology and linguistics via the relation between language and society. The social aspect of language and its comprehensive structure including cultural elements have necessitated to take the mutual relations between social and cultural phenomena into consideration in cultural studies. Every change in social structure also has found its match in the language uses. One of the areas where intense impacts of social developments is seen is the use of WEB languages. The WEB is the source of this study with its deviant new language use and massive users. In this study, addressing terms used in the WEB are analysed and evaluated in terms of phonology, morphology, semantics, etymology, and sociolinguistic implications. The main aim of the study is to determine the social reasons leading to such uses of addressing terms in the WEB and carry out a linguistic evaluation by analysing them.

Authors and Affiliations

Züleyha Hande AKATA

Keywords

Related Articles

Colligational Patterns of Turkish Multi-Word Units

In multi-word unit (MWU) extraction studies, most of the challenges for rich morphology languages like Turkish can be overcome by the study of how colligational filtering works in our minds, along with how statistical an...

The Verb Bak- ‘to look’ and its discourse functions: Corpus concordances

The verb of perception bakmak ‘to look’ in Turkish, as with similar other verbs in other languages, has undergone semantic bleaching. The result is the frequent use of the verb of perception with a function of a discours...

Associative Measures and Multi-word Unit Extraction in Turkish

Associative measures are “mathematical formulas determining the strength of association between two or more words based on their occurrences and cooccurrences in a text corpus” (Pecina, 2010, p. 138). The purpose of this...

Interpretations of Turkish Reflexive Pronouns KENDI and KENDISI

Turkish has two different forms of reflexive pronouns: kendi (self) and kendisi (self-3sg). In the field of theoretical linguistics, there are different views regarding the binding relations of these reflexives. One view...

Stance-Taking and Temporality: Stance Taking in Talks in European Parliament

The present study which extends its analysis beyond the stance triangle as “the minimum structure of stance as dialogic action” (Du Bois, 2007, s. 174) depends on the stance-taking model of Du Bois (2007). The study also...

Download PDF file
  • EP ID EP432998
  • DOI -
  • Views 71
  • Downloads 0

How To Cite

Züleyha Hande AKATA (2018). Sociolinguistic Implications of Addressing Terms Used in The Web Language. Mersin Üniversitesi Dil ve Edebiyat Dergisi, 15(2), 63-82. https://europub.co.uk/articles/-A-432998