TECHNOLOGY OF DEVELOPING PROFESSIONAL SKILLS OF FUTURE TRANSLATORS OF THE AVIATION INDUSTRY

Abstract

Aviation industry is intensively developing in Ukraine. Due to this, there is a great demand for professional, competitive translators and interpreters majoring in the field of aviation. The objective of the article is to outline optimal technology of future aviation translators’ / interpreters’ training at higher school. It is important to know the essence and specificity of air industry functioning in order to organize the training of future aviation translators / interpreters properly. The analysis and observations showed that aviation translators / interpreters are involved in the following activities: translation of technical, legal and regulatory documentation, translation of reference materials for pilot's carry-on electronic flight bag, including the aircraft operating manual, flight-crew operating manual, minimum equipment list, quick reference heading, navigational charts, etc.; simultaneous and consecutive interpretation during negotiations dedicated to purchasing and selling of aircrafts, aviation equipment and facilities, etc. Successful performing of the aforementioned tasks presupposes development of certain professional skills: to analyze the source text, identify standard and nonstandard translation problems and choose the most appropriate solutions for each particular act of translation; select and properly use the techniques of translation to overcome difficulties associated with terminological, grammatical and stylistic features of the source language; edit translations, identify and resolve semantic and stylistic errors, etc. Training should be based on context, cultural and student-centered approaches. Active and interactive methods of training should prevail (discussions, case-study, role games, etc.). Much attention should be paid to mnemonics, ability to switch from one language to another, performing translation actions at a fast rate, in noise conditions and so on. Before starting to work with any new training exercise, it is important to explain its potential value or psycholinguistic and professional reasons and how it can be used or adapted by translators / interpreters later in other circumstances. The training of future interpreters should necessarily include some psycholinguistic and psychological training, taking into account the fact that a major part of the work depends on the self-training of the students.

Authors and Affiliations

Olena Kovtun

Keywords

Related Articles

REALISATION OF PEDAGOGICAL CONDITIONS FOR TRAINING FUTURE FOREIGN LANGUAGE TEACHERS IN THE FORMATION OF SECONDARY SCHOOL STUDENTS’ TOLARANCE

The aim of the article is to report the experimental methodology of training future foreign language teachers in the formation of secondary school students’ tolerance due to a step-by-step implementation of these pedagog...

ETHNO-STYLE OF FABRIC PAINTING WITHIN THE TRAINING PROCESS OF THE FUTURE TEACHERS OF FINE ART

One of the most actual tasks of our time is studying of traditional folk culture, of its identity, revealing sacred meaning that content has left for us, realizing our heritage. We can find a new figurative language in d...

METHODS FACILITATING MUSICAL ART TEACHERS’ SELF-TRAINING FOR TEACHING PRACTICE

The article is aimed at identifying conditions which would facilitate the process of successful self-training of the future Music teachers for teaching practice. Students’ self-training for pedagogical practice is an int...

INTERACTIVE TRAINING AS A CONDITION OF FORMATION OF MOTIVATION TO CREATE DIALOG DISCOURSE FOREIGN STUDENTS

In this article, “Interactive training as a condition of formation of motivation to create dialog discourse for foreign students”, written by Grudok-Kostyshko M., the analysis of the scientific literature is presented. P...

RETROSPECTIVE ANALYSIS OF DEVELOPMENT AND BECOMING PROFESSIONAL TRAINING OF DOCTORS IN UKRAINE

The relevance of the research. The most important spheres of social life are health care and medical education. The study of their development is significant because from the mid-80's. XX century up to the present time t...

Download PDF file
  • EP ID EP416184
  • DOI -
  • Views 129
  • Downloads 0

How To Cite

Olena Kovtun (2017). TECHNOLOGY OF DEVELOPING PROFESSIONAL SKILLS OF FUTURE TRANSLATORS OF THE AVIATION INDUSTRY. Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського, 118(5), 43-47. https://europub.co.uk/articles/-A-416184