The adaptive strategy in rendering the socio-communicative features of French colloquial lexemes in the Ukrainian translation of G. Musso’s novel “Call from an Angel”

Journal Title: Science and Education a New Dimension - Year 2018, Vol 0, Issue 177

Abstract

The article deals with socio-communicative aspect of colloquial language as a translation problem. The adaptive strategy in translating French colloquial words is examined. The procedures and techniques of rendering the colloquial component of G. Musso’s novel “Call from an Angel” in the Ukrainian translation are analysed.

Authors and Affiliations

A. A. Bilas

Keywords

Related Articles

Digital Images as Media and Study Aids in Teaching Foreign languages to Future Primary School Teachers

The paper deals with the aspects of foreign language teaching and learning in an innovative manner. It considers images as one of the most popular visual aids and focuses on the use of digital images. The author defines...

Specifics of Rendition of Ukrainian Realia in German-Language Academic Texts (Based On A. Jensen’s Monograph Ein Ukrainisches Dichterleben)

Realia are mostly studied in terms of their functioning and reproduction in works of art. However, texts of literary study have not yet attracted sufficient attention from researchers. This article focuses on the phenome...

Втрати сакральних пам’яток у Чернівецькій області (друга половина 1940-х – перша половина 1960-х років)

У статті висвітлюється непроста доля нерухомих сакральних пам’яток Чернівецької області в умовах здійснення більшовицьким тоталітарним режимом репресивної наступальної політики стосовно релігії та церкви. Відзначено, що...

Особливості функціонування формату студентського радіомовлення: американський та український досвід

Статтю присвячено дослідженню формату студентського радіомовлення. У роботі описано процес зародження, становлення та розвитку університетського радіо в Сполучених Штатах Америки та особливості появи подібного...

German SMS Communication: A textual Aspect

SMS communication is an important segment of electronic communication that was established in the society of XXI century and its system of communication. The article is devoted to the investigation of Ger...

Download PDF file
  • EP ID EP497698
  • DOI 10.31174/SEND-Ph2018-177VI52-01
  • Views 105
  • Downloads 0

How To Cite

A. A. Bilas (2018). The adaptive strategy in rendering the socio-communicative features of French colloquial lexemes in the Ukrainian translation of G. Musso’s novel “Call from an Angel”. Science and Education a New Dimension, 0(177), 7-11. https://europub.co.uk/articles/-A-497698