THE MAIN TYPES OF SOCIO-CULTURAL TRANSLATION OF SCIENTIFIC KNOWLEDGE

Abstract

Intellectual communications tied with scientific knowledge are considered in the article. According to the author, three main types of the communications of modern culture are allocated. Appointment or functions of each of these types form the basis for differentiation. In article they are designated as «informing», «promoting» and «training». Each of them has own «canon» for drawing up and perception of messages and for answering texts corresponding to them – special and scientific, popular and educational. The characteristic of three types of communications is given. At the same time the main attention is paid to methodological aspects – those which define their efficiency. The proposal conception is applicable also to many other types of transferring of special knowledge, which demands special preparation and qualification.

Authors and Affiliations

Victor Opolev

Keywords

Related Articles

THE PRINCIPLE TRANSDICIPLINARITY IN SPECIALLY SCIENTIFIC METHODS ADAPTATION

The proliferation of specially scientific methods led to the emergence of the incommensurability of knowledge in various sciences. In this paper we apply the principle transdisciplinaires for researches of specially scie...

THE PAUL TILLICH’S CONCEPT OF GOD AS BEING (IN SEARCH OF THE NEW PARADIGM OF RELIGIOSITY)

In the article author founds the “two-worldness” of human being, which means existence on the border between empirical and spiritual worlds. Author believes, that the reduction of the second spiritual world, completed by...

THE SATIRE IN PAUL VERHOEVEN’S ROBOCOP

The paper explores the satire in P. Verhoeven’s RoboCop (1987). The satire in Paul Verhoeven’s RoboCop consists of three elements. First element is the object of satirical attack: the American multi-corporations that bec...

IDENTIFICATION AND INTERPRETATION IN DISCOURSE ON FINE ARTS

The article is devoted to the analysis of the theoretical status and correlation of identification and interpretation procedures in the art criticism discourse. This especially concerns to the double-natured impact of th...

THE LIFE OF A HERO AND THE DEATH OF AN AUTHOR (Variation on a theme the fifth thesis of А. Rogero)

The article deals with the interpretation of categories “an author” and “a hero” in their relation to the reality. These categories are interpreted after the thesis: “The limit of understanding is sense. The understandin...

Download PDF file
  • EP ID EP413128
  • DOI -
  • Views 67
  • Downloads 0

How To Cite

Victor Opolev (2015). THE MAIN TYPES OF SOCIO-CULTURAL TRANSLATION OF SCIENTIFIC KNOWLEDGE. Δόξα / Докса. Збірник наукових праць з філософії та філології, 2(), 172-184. https://europub.co.uk/articles/-A-413128