TŁUMACZENIE DRACULl - FILMU FRANCISA FORDA COPPOLI JAKO PRZYKŁAD SKUTECZNEJ WALKI O ZGODNOŚĆ PRZEKŁADU Z ORYGINAŁEM
Journal Title: Acta Neophilologica - Year 2004, Vol 1, Issue 0
Abstract
-
Authors and Affiliations
Michał Garcarz
-
Michał Garcarz
EMIGRACJA ROSYJSKA W MIĘDZYWOJENNEJ WARSZAWIE: ALEKSANDR CHIRIAKOW
This paper is devoted to the cultural activity of the Russian emigrant, writer, journalist, critic and author of the memoirs – Aleksandr Khiryakov (1863-1940) in interwar Warsaw. His activity proves that he was an import...
THE PUNCH AND JUDY SHOW: ITS HISTORY AND CULTURAL SIGNIFICANCE
Punch and Judy is a traditional form of puppet theatre widely known in the United Kingdom and certain other English-speaking countries. As part of the national culture for over 350 years it has featured in numerous works...
К ВОПРОСУ О ЯЗЫКОВОЙ КОНДЕНСАЦИИ МЫСЛИ
-
PIOTRA DUBROWSKIEGO ZWIĄZKI Z POLSKĄ (Z ZAWARTOŚCI I O ZAWARTOŚCI WYBRANYCH CZASOPISM POLSKICH ORAZ ROSYJSKICH POŁOWY XIX WIEKU)
The 19th century witnessed a gradual development of Polish-Russian and Russian-Polish cultural and scientific relations in the domain of the periodical press. One of the major representatives of the Slavic studies in the...
O POEZJI RELIGIJNEJ WSCHODNIOSŁOWIAŃSKIEGO BAROKU
-