Tradere necesse est (Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury 2017. Małe języki/Wielka literatura)
Journal Title: OderÜbersetzen - Year 2018, Vol 8, Issue
Abstract
-<br/><br/>
Authors and Affiliations
Kinga Piotrowiak-Junkiert
-<br/><br/>
Kinga Piotrowiak-Junkiert
Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 2016
-<br/><br/>
Die Illusion der Übersetzung (Auszug)
-<br/><br/>
Mój fach szczęśliwy; Opowiem ci historię; Dzieciństwo 1940; NN 1944; Dworzec Gdański 1968; Drohobycz 1920; Mein glücklicher Beruf; Ich erzähle dir die Geschichte; Kindheit 1940; NN 1944; Danziger Bahnhof 1968; Drohobycz 1920 (übers. von Lothar Quinkenstein)
-
Autor w przekładzie. Impresja z Gdańskich Spotkań Tłumaczy
-<br/><br/>
Das Trauma übersetzen – Zu Übersetzungsvergleich und Übersetzungskritik anhand dreier deutschsprachiger Fassungen von Tadeusz Różewiczs "Ocalony" (mit einem eigenen Übersetzungsvorschlag)
-<br/><br/>