Аналіз елективних курсів з навчання перекладу для учнів старших класів шкіл філологічного профілю
Journal Title: Іноземні мови - Year 2016, Vol 88, Issue 4
Abstract
У статті проаналізовано елективні курси з навчання перекладу для учнів старших класів шкіл філологічного профілю щодо їх відповідності вимогам до навчальних посібників елективних курсів з іноземних мов для учнів старших класів профільної школи. Аналіз здійснено на основі запропонованих автором критеріїв. Результати аналізу свідчать про недостатню відповідність проаналізованих елективних курсів висунутим критеріям, необхідність розробки теоретичних засад навчання перекладу учнів старших класів філологічного профілю й укладанню методичних рекомендацій щодо створення елективних курсів з навчання перекладу старшокласників. Abstract. Introduction. Subject oriented school education is one of the key courses of senior school modernization in Ukraine. Foreign languages oriented educational programmes involve senior school students’ professionally oriented training connected with foreign languages as their future profession. Such training is carried out within elective courses. It can be implied by proper training and teaching resources. The elective courses aimed at teaching translation to senior profile/specialist school students are among them. Purpose. The purpose of this research is to analyse elective courses on translation evaluating if their contents meet the requirements for such teachware. Іноземні мови No4/2016 (88) Methods. The analysis has been conducted on the criteria suggested by the author: the correspondence of the elective courses’ contents to the learning objectives; teaching materials adequacy; taking into account students’ psychological constitution, skills and experience; if there is any motivation of students’ learning activities; the appropriateness of teaching methods and means; integrated teaching types of speech activity; if there are any means and criteria of students’ assessment and self assessment; the ability to modify the elective course’s contents; students’ bilingual skills and abilities development; if there are any cross-curricular links with foreign and native language courses; if there are any relative texts; if there is any professionally oriented component; if there are any problem-oriented tasks. Results. The analysis has shown that only two of the six analyzed elective courses meet the criteria and requirements for such training and teaching aids. It also proves the urgent necessity of the theoretical prerequisites on teaching translation to senior school students’ development, and creating a guideline for elective courses elaboration.
Authors and Affiliations
М. Л. Писанко
Підвищення мотивації та комунікативної спрямованості занять з німецької мови з використанням автентичних відеоматеріалів і сучасних положень нейродидактики
У статті розглянуто сучасні принципи нейродидактики в аспекті ефективності вивчення іноземної мови у вищій школі з використанням автентичних відеоматеріалів. Виходячи з принципів нейродидактики та особливостей головного...
Сучасні дослідження проблеми навчання міжкультурного ділового спілкування майбутніх фахівців у галузі туризму
У статті проаналізовано сучасні дослідження проблеми навчання міжкультурного ділового спілкування майбутніх фахівців у галузі туризму. Готовність до успішної, продуктивної та ефективної діяльності майбутніх фахівців галу...
Програма вступного іспиту до аспірантури зі спеціальності 13.00.02 - "Теорія і методика навчання: іноземні мови"
Програма призначається вступникам до аспірантури зі спеціальності 13.00.02 – “Теорія і методика навчання: іноземні мови”. Її основна мета – визначення глибини методичної підготовки вступника до аспірантури, його науковог...
Фрагмент практичного заняття німецької мови з формування у студентів другого курсу компетентності в говорінні з використанням автентичних відеоматеріалів та колажу на гостру соціально-політичну тему
У цій публікації представлено фрагмент практичного заняття німецької мови на другому курсі для розвитку у майбутніх філологів умінь говоріння, зокрема продукування монологу-доказу та участі в груповій дискусії, з викорис...
Фрагмент практичного заняття з формування у студентів першого курсу франкомовної грамантичної компетентності з використанням автентичного вірша
У цій публікації представлено фрагмент практичного заняття з формування франкомовної граматичної компетентності студентів першого курсу, а саме з оволодіння граматичною структурою « Le Passé composé », з використанням ав...