Anthropocentrism as the basic principle of endophase forms of the English artistic text analysis
Journal Title: Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія «Філологія» - Year 2017, Vol 30, Issue 2
Abstract
The article is devoted to the study of the importance of anthropocentric principle in the analysis of endophase forms of thinking in the English-language artistic prose text. This principle is embodied in anthropocentric triune “author – character – reader”, which is also an obligatory link in the process of studying and analyzing internal forms of thinking.
Authors and Affiliations
І. Б. Кауза
Accompanying images as the modificators of woman author’s image in autobiographical novel
The article has been devoted to the compositional means of author’s image creation in French female autobiographical novel. The pragmatism of accompanying images’ and secondary accompanying images’ introduction is determ...
Images of antique history in Ukrainian and Russian poetry of the end of the XIX to the beginning of XX centuries
The article explores the lyrical interpretation of key images of ancient history in Ukrainian and Russian poetry at the turn of the 19th–20th centuries and features of national understanding of heroism and greatness. The...
Phraseological units with adjectives “white” and “black” in the French and Ukrainian languages
The article is dedicated to the comparative analysis of color concepts (particularly white and black) in French and Ukrainian phraseological units. The author has researched the image system of color terms inside a phras...
The literary parody: definitions and variety
The article focuses on existing definitions of literary parody recognized from theoretical point of view; variety and functionality of parody are analyzed; differences and similarities between parody and other literary g...
Translator’s competence and intentions in the academic tradition
The article highlights the anthropometric model of the translation paradigm through the clarification of the essence of the translator’s linguistic personality. The author discloses the latter to be the subject of integr...