Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w latach 1990—2006 (uzupełnienia)

Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2014, Vol 4, Issue 2

Abstract

The bibliography of translations of Bulgarian literature in Poland from 1990 to 2006 (appendix)

Authors and Affiliations

Hanna Karpińska

Keywords

Related Articles

Przekład w przestrzeni oddziaływania obcej kultury

This article examines the problems associated with the acceptance of the work of Tadeusz Konwicki in Bulgaria and Yordan Yovkov in Poland. The fundamental questions in the field of translation studies are considered in t...

Odczytując sens oryginału (na podstawie przekładu na język serbski i angielski "Poematu dla dorosłych" Adama Ważyka)

The article is based on cognitive science and tries to create a prototype of a perfect situation in translation and then categorize two of these situations: a translation from Polish into English and from Polish into Ser...

Bibliografia przekładów literatury słoweńskiej w Czechach w latach 1990—2006

Bibliografia przekładów literatury słoweńskiej w Czechach w latach 1990—2006

Bibliografia przekładów literatury słowackiej w Polsce w latach 2007—2012

The bibliography of translations of Slovak literature in Poland from 2007 to 2012

Bliskość kulturowa a przekład w obrębie literatury polskiej i słowackiej

Translatological research generally focuses on problems of translation in the languages and cultures with the average distance between each other. For Poles the common perception is that the Slovak culture is close to th...

Download PDF file
  • EP ID EP296775
  • DOI -
  • Views 57
  • Downloads 0

How To Cite

Hanna Karpińska (2014). Bibliografia przekładów literatury bułgarskiej w Polsce w latach 1990—2006 (uzupełnienia). Przekłady Literatur Słowiańskich, 4(2), 497-503. https://europub.co.uk/articles/-A-296775