Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowenii w latach 2007—2012
Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2014, Vol 4, Issue 2
Abstract
The bibliography of translations of Polish literature in Slovenia from 2007 to 2012
Authors and Affiliations
Marlena Gruda
Bibliografia przekładów literatury serbskiej w Polsce w latach 1990—2006
The bibliography of translations of Serbian literature in Poland from 1990 to 2006
Bibliografia przekładów literatury czeskiej w Polsce w 2015 roku
Bibliography of translations of Czech literature in Poland in the year 2015
Dialog znaków i kodów: między oryginałem a polskim przekładem powieści Miljenko Jergovicia "Ruta Tennenbaum"
In the article the novel Ruta Tannenbaum, written by Croatian and Bosnian-Herzegovinian author Miljenko Jergović, and the translation of the novel into Polish by Magdalena Petryńska is analyzed. By comparing the original...
Międzykulturowość w powieści Mai Haderlap Engel des Vergessens / Angel pozabe i strategia tłumaczenia na język słoweński
polish translation by Joanna Cieślar The article analyses the intercultural elements in Maja Haderlap’s novel Angel of Oblivion (orig. 2011, transl. 2012). The novel, based on familial autobographical foundations and di...
Dlaczego powstają nowe przekłady? Mistrz i Małgorzata Michaiła Bułhakowa w nowym tłumaczeniu na język polski
Literary works tend to be amongst the most often translated texts. A perfect example is Mikhail Bulgakov’s novel The Master and Margarita: over the previous two years (2016—2017) three new translations thereof into Polis...