Contextualization of Linguistic Knowledge Transfer into Arabic: The Dilemma of Ambiguity

Journal Title: In Translation / في الترجمة - Year 2020, Vol 7, Issue 1

Abstract

This study raises some problems related to the competence the translator is supposed to have (and must have) in order to translate texts in scientific fields. This study tries to give answers to the (re)construction of the textual, communicative and pragmatic concepts and the perspectives of their usage. The study has also raised some ambiguities that face the translator of linguistic texts, mainly terms and expressions that put a wedge in the understanding of the text.

Authors and Affiliations

Khaled YABOUDI

Keywords

Related Articles

Quelques particularités linguistiques des facebookeurs algériens: Analyse du groupe « Marché Immobilier d’Annaba »

This article treats the question of the influence of the new technologies and more exactly the facebook on the emergence of new linguistic practices in the written communications at the Algerian users. Besides a differ...

A Kaleidoscopic View on Narrative Instance in Translation

This article tends to speculate on the importance of narrative instances sealing literary discourse with the translation enterprise. Its necessity lies in the consideration that translators are invited to define the ex...

قراءة في ":معذبو الأرض لفرانز فانون" بين الأصل والترجمة

The colonial system has always requisitioned the book since its publication and has defamed its author because of the liberal ideas he seeks to propagate, and anti-colonial position against the crimes of France in Alge...

الوضعيات التعليمية في درس الترجمة

Didactics are of paramount importance in the field of academic education thanks to the value added by the awareness of students about their role in the process of teaching and learning. The didactics are divided into s...

The Human Memory Activity and its Role in Translation

The aim of this research paper is to discuss the human memory activity and its role in translation. Translation, nowadays, is not regarded as a mere transfer of knowledge, scientific or literary, and a simple transfere...

Download PDF file
  • EP ID EP713354
  • DOI -
  • Views 26
  • Downloads 0

How To Cite

Khaled YABOUDI (2020). Contextualization of Linguistic Knowledge Transfer into Arabic: The Dilemma of Ambiguity. In Translation / في الترجمة, 7(1), -. https://europub.co.uk/articles/-A-713354