ДЕКОНСТРУКЦІЯ ФРАГМЕНТА РОМАНУ К. Р. САФОНА “ТІНЬ ВІТРУ” НА ОСНОВІ ТЕКСТІВ ОРИГІНАЛУ ТА ПЕРЕКЛАДУ

Abstract

The article includes comparative analysis of the origin text and translation of the fragment of the novel of C.R.Zafón “The Shadow of the Wind” on the basis of a method of deconstruction.

Authors and Affiliations

Д. Швець

Keywords

Related Articles

РЕАЛІЗАЦІЯ ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЧНОГО АСПЕКТУ У ФРАНКОМОВНІЙ ІНТЕРНЕТ-КОМУНІКАЦІЇ

The article describes the realization of lingvo-cultural aspect in francophone Internet communication in the sphere of new technologies.

КАТЕГОРІЇ ЧАСУ ТА ПРОСТОРУ У НАРАТИВНИХ МОЖЛИВИХ СВІТАХ: ДОСВІД НАРАТИВНО-СЕМІОТИЧНОГО АНАЛІЗУ

The paper outlines the most significant narrative and semiotic mechanisms of the realization of text categories of time and space in the possible worlds in the 19th century French prosaic text from the point of view of n...

КОНЦЕПТ ЖИТТЯ У ПОНЯТІЙНІЙ СИСТЕМІ ЛІТЕРНОГО СИМВОЛІЗМУ СУЧАСНОЇ ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВИ

The article analyzes the symbolic values of the letters of the French alphabet. Based on the symbolic connotations of the geometric graphs, which consist of the letters of theFrench writing, the figuratively-conceptual s...

ВІДТВОРЕННЯ АНТИНОМІЙ ТА СИМВОЛІКИ В УКРАЇНОМОВНОМУ ПЕРЕКЛАДІ ВИБРАНОЇ ЛІРИКИ ДЖОНА ДОННА (НА ПРИКЛАДІ ВІРШІВ “THE APPARITION” І “TWICKENHAM GARDEN”)

The article offers the review of the problem of the key symbols’ and the antinomies reflecting in the selected lyrics of British metaphysics on the example of the poetry of John Donne. The texts are given in originals an...

ЛІНГВІСТИЧНА СТРУКТУРА ТЕКСТУ В АСПЕКТІ ДИСКУРСОЛОГІЇ

The paper deals with differentiating the problems of communication, including creating and understanding texts. The regularities of generating and understandingverbal messages (texts) are studied, as well as problems of...

Download PDF file
  • EP ID EP305073
  • DOI -
  • Views 110
  • Downloads 0

How To Cite

Д. Швець (2017). ДЕКОНСТРУКЦІЯ ФРАГМЕНТА РОМАНУ К. Р. САФОНА “ТІНЬ ВІТРУ” НА ОСНОВІ ТЕКСТІВ ОРИГІНАЛУ ТА ПЕРЕКЛАДУ. Проблема семантики слова, речення та тексту, 38(), 238-241. https://europub.co.uk/articles/-A-305073