ДЕКОНСТРУКЦІЯ ФРАГМЕНТА РОМАНУ К. Р. САФОНА “ТІНЬ ВІТРУ” НА ОСНОВІ ТЕКСТІВ ОРИГІНАЛУ ТА ПЕРЕКЛАДУ

Abstract

The article includes comparative analysis of the origin text and translation of the fragment of the novel of C.R.Zafón “The Shadow of the Wind” on the basis of a method of deconstruction.

Authors and Affiliations

Д. Швець

Keywords

Related Articles

СТИЛІСТИЧНИЙ АНАЛІЗ ВИСЛОВЛЕННЯ В КОНТЕКСТІ ФУНКЦІОНАЛЬНОГО ПІДХОДУ ДО ВИВЧЕННЯ МОВИ

The article focuses on the traditional research methods of the stylistic means from the point of functional importance in the language organization

ОСОБЛИВОСТІ ІНТЕРНЕТ-КОМУНІКАЦІЇ

This paper focuses on defining a notion of Internet-communication, reviews peculiarities of Internet-communication in different communication spheres

КОНЦЕПТ ЖИТТЯ У ПОНЯТІЙНІЙ СИСТЕМІ ЛІТЕРНОГО СИМВОЛІЗМУ СУЧАСНОЇ ФРАНЦУЗЬКОЇ МОВИ

The article analyzes the symbolic values of the letters of the French alphabet. Based on the symbolic connotations of the geometric graphs, which consist of the letters of theFrench writing, the figuratively-conceptual s...

О, МИТЬ, СПИНИСЯ, – ТИ ПРЕКРАСНА! (ДО ПИТАННЯ ПЕРЕКЛАДУ ВІДОМИХ РЯДКІВ Й. В. ГЕТЕ)

The article issues certain fragments of J. W. Goethe tragedy «Faust». A short analysis of the fragment and its author’s Ukrainian language translation is done.

КОМПОЗИЦІЙНИЙ, НАРАТОЛОГІЧНИЙ ТА АРХІТЕКТОНІЧНИЙ РІВЕНЬ ДОСЛІДЖЕННЯ КАЗКОВОГО ДИСКУРСУ

КОМПОЗИЦІЙНИЙ, НАРАТОЛОГІЧНИЙ ТА АРХІТЕКТОНІЧНИЙ РІВЕНЬ ДОСЛІДЖЕННЯ КАЗКОВОГО ДИСКУРСУ

Download PDF file
  • EP ID EP305073
  • DOI -
  • Views 105
  • Downloads 0

How To Cite

Д. Швець (2017). ДЕКОНСТРУКЦІЯ ФРАГМЕНТА РОМАНУ К. Р. САФОНА “ТІНЬ ВІТРУ” НА ОСНОВІ ТЕКСТІВ ОРИГІНАЛУ ТА ПЕРЕКЛАДУ. Проблема семантики слова, речення та тексту, 38(), 238-241. https://europub.co.uk/articles/-A-305073