Етимологічна характеристика фізичних термінів англійської мови
Journal Title: Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філологія - Year 2010, Vol 3, Issue 4
Abstract
У цій статті наведені деякі аспекти фразеології, розглядається граматика германської групи індоєвропейських мов. Приділяється увага порівнянню мов (фонетико-графічної, асиміляції запозичень). Стилістика подана в аспекті емоційності та експресивності наукової та технічної літератури. This paper deals with the certain aspects of phraseology. An important grammar problem concerning Germanic group of the Indo-European languages is touches upon in this report. Much attention is paid to the interrelation of languages (phonetic-graphical, assimilation of borrowing). Such a linguistic level as stylistics is represented in the aspect of emotionality and expressivity of scientific and technical literature.
Authors and Affiliations
Irina Mezhueva, Oksana Kechedzhi
CONTACT ESTABLISHING IN AMERICAN CORPORATE CULTURE VIA TRANSLATION
The article deals with issues of intercultural interaction in the American corporate culture, it concerns the features of the use of etiquette formulas on the phase of contact establishing within the corporate discourse....
Кохання у творчості Дари Корній (за романами «Гонихмарник» і «Тому, що ти є»)
Пропонована стаття досліджує особливості теми кохання у творчості молодої української письменниці Дари Корній. Метою є розкриття особливостей відтворення цього почуття у двох протилежних за своїм змістом творах, ґрунтова...
СИНЕСТЕЗІЯ ТА ІНТЕРМЕДІАЛЬНІСТЬ У ПЕРЕКЛАДАЦЬКОМУ АСПЕКТІ (НА МАТЕРІАЛІ ТВОРЧОСТІ Т. Г. ШЕВЧЕНКА)
У статті розглянуто феномен синестезії з позицій нейрофізіології, психології, літературознавства та перекладознавства, обґрунтовано його зв’язок з інтермедіальністю. Досліджено художню функцію синестезійних та інтермедіа...
ОБРАЗ КОТА У ПОЕТИЧНИХ ТВОРАХ ІННИ ДОЛЕННИК
У статті йдеться про авторське сприйняття та зображення образу кота у сучасній дитячій поезії криворізької поетеси Інни Доленник. Рукописна збірка Інни Доленник цілком пов’язана із поетичним змалюванням домашнього улюбле...
ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ КОНТРАКТІВ ТА ДОГОВОРІВ З НОВОГРЕЦЬКОЇ МОВИ НА УКРАЇНСЬКУ
У статті проаналізовано труднощі перекладу договорів та контрактів як найскладніших текстів офіційно-ділового стилю. Виділено основні збіги та відмінності ознак зовнішньої форми договорів та контрактів в українському та...