КОЛІРНА МЕТАФОРА В ПОЕТИЧНОМУ ПЕРЕКЛАДІ: ОСНОВНІ ПЕРЕКЛАДАЦЬКІ ПРИЙОМИ
Journal Title: Проблема семантики слова, речення та тексту - Year 2017, Vol 38, Issue
Abstract
The article studies the main methods of transfer color metaphors in poetic texts. Considered translations metaphorical color names in Spanish and English and the basic translation techniques. The material for the study served as the Russian translations of poetry F. Lorca and E. Poe.
Authors and Affiliations
Л. Флойд
РОЛЬ ГІПЕРБОЛИ В ІСПАНСЬКОМУ РОЗМОВНОМУ ДИСКУРСІ
The article explores the tendency to hyperbolization as a property of the people’s mentality represented in the Spanish colloquial speech through phraseological units. The national-cultural specificity of the phraseologi...
ПРЕЦЕДЕНТНІ ІМЕНА ЗІ СФЕРОЮ-ДЖЕРЕЛОМ “ЛІТЕРАТУРА” У СУЧАСНИХ ЗМІ ІСПАНІЇ
The article studies some cases of the use of precedent phenomena with the source domain “Literature” in mass media of the Spain. The article grounds on a usage of proper names in the journalistic discourse as a precedent...
МЕТОДИКА ФРЕЙМОВОЇ ПРОПОЗИЦІОНАЛЬНО-СЕМАНТИЧНОЇ ОРГАНІЗАЦІЇ ЛЕКСИКО-СЛОВОТВІРНИХ ГНІЗД
Within the cognitive derivation are searched the systematic organization of lexical word-building nests as a mental-linguistic category using the methotology of frame propositional-semantic organization.
ФОНОГРАФІЧНІ ОСОБЛИВОСТІ МЕЛОДИКИ МИХАЙЛА КОЦЮБИНСЬКОГО ТА ЇХ ВІДТВОРЕННЯ У ФРАНЦУЗЬКОМУ ХУДОЖНЬОМУ ПЕРЕКЛАДІ
The article invstigaes the phonographic stylization of the character speech of the novels and the story «The shadows of forgotten ancestors» by Mihaylo Kotsyubinsky and the techniques of the restitution of Ukranian wok m...
ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ҐЕНДЕРНИХ ДОСЛІДЖЕНЬ ТЕКСТУ
The article is oriented to place on a theoretical footing the components of gender in text construction and its interpretation in literary and advertisement types of texts.