Langues tertiaires à l’université Vytautas Magnus: offre, demande, raisons du choix

Journal Title: Kalbu studijos / Studies about Languages - Year 2011, Vol 18, Issue 0

Abstract

Le but de la présente étude est d’analyser l’offre et la demande de langues étrangères autres que l’anglais à l’UVM afin de voir la situation réelle de la promotion du multilinguisme dans notre établissement. Pour effectuer ce travail on s’est appuyé sur les données statistiques du choix d’une langue tertiaire en 2005 et 2010 de sorte de les comparer et constater les changements en faveur du multilinguisme. On a également effectué une enquête empirique auprès 190 étudiants cherchant à définir leur expérience langagière acquise à l’école et les raisons du choix d’une langue tertiaire à l’université ainsi que l’effort de maintenir la langue apprise et approfondir les connaissances langagières. En réalisant cette étude on s’est inspiré des documents du Conseil de l’Europe conçus pour promouvoir le multilinguisme telle que le Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer (2001), Portfolio européen des langues. Guide à l’usage des enseignants et formateurs d’enseignants (2001), on a aussi consulté plusieurs documents juridiques traitant de cette question. Les résultats obtenus ont démontré que 87 % des sondés ont eu à l’école l’anglais comme première langue étrangère, l’offre et la demande d’une langue tertiaire ont tendance à croître, en 5 ans le chiffre d’étudiants choisissant une autre langue que l’anglais a passé de 568 à 727 tandis que l’offre a crû de 12 à 17 langues étrangères. Les raisons du choix des langues tertiaires sont diverses mais la priorité est donnée aux opportunités professionnelles 32 % et la préparation à l’activité professionnelle — 20 % des sondés.

Authors and Affiliations

Daina Kazlauskaitė,, Jūratė Andriuškevičienė, Svetlana Rašinskienė

Keywords

Related Articles

Lietuvių kalbos būtieji vientisiniai laikai ir jų atitikmenys anglų kalboje

veiksmą, vykusį prieš kalbamąjį momentą, o skiria juos pagrindinė santykio su kalbamuoju momentu reikšmė: būtasis kartinis laikas gali reikšti labai artimą veiksmą atskaitos momentui: ar tai būtų dabartis, ar kitas praei...

Specialybės mokymas(is) anglų kalba Moodle aplinkoje

Straipsnyje nagrinėjamas Moodle aplinkos taikymas mokant(is) specialybės anglų kalbą. Tyrimai remiasi Mykolo Romerio universiteto Socialinės politikos fakulteto psichologijos specializacijos studentų apklausos, savianali...

Exchange Students’ Experiences in Intercultural Communication

The paper discusses the intercultural communication competence of Mykolas Romeris University exchange students who were studying at American, Finnish, Czech and German universities. The study explores the frequency of i...

Intervokaliniai priebalsiai: trinarės, keturnarės ir penkianarės grupės

Bendrieji lietuvių kalbos priebalsių sintagminiai ryšiai aprašyti A. Pupkio, A. Girdenio. Šiame straipsnyje analizuojami trinariai, keturnariai, penkianariai tarpbalsiniai segmentai, kurie nėra labai dažni: jie sudaro vo...

Idiomų vertimo iš anglų į lietuvių kalbą strategijų analizė

Straipsnyje analizuojamos vertimo strategijos verčiant iš lietuvių kalbos į anglų kalbą ir nagrinėjamos problemos, su kuriomis susiduria vertėjas versdamas idiomas. Straipsnio tikslas yra bendrai palyginti angliškas ir l...

Download PDF file
  • EP ID EP129678
  • DOI -
  • Views 86
  • Downloads 0

How To Cite

Daina Kazlauskaitė, , Jūratė Andriuškevičienė, Svetlana Rašinskienė (2011). Langues tertiaires à l’université Vytautas Magnus: offre, demande, raisons du choix. Kalbu studijos / Studies about Languages, 18(0), 71-76. https://europub.co.uk/articles/-A-129678